<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=German</id>
	<title>Idrive - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=German"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Special:Contributions/German"/>
	<updated>2026-05-07T07:20:55Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11374</id>
		<title>AI Power Cable Protector Installation Guide - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11374"/>
		<updated>2020-06-08T18:46:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Cable Protector. tie wrap mounting pad.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
[[File:Cable Protector Installed 2.JPG|400px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si le han suministrado el Protector de Cable de alimentación AI, Siga por favor los siguientes pasos para insertar y bloquear el Cable de alimentación en su lugar'''&lt;br /&gt;
::El protector del cable de alimentación está diseñado específicamente para mantener el conector eléctrico de la cámara en una posición vertical&lt;br /&gt;
:: - Esto protege contra la manipulación, la desconexión de alimentación y el daño intencional a la cámara AI&lt;br /&gt;
:: - Además, una almohadilla de montaje mantiene el cable de alimentación en posición vertical en el parabrisas entre la cámara AI y el marco superior del parabrisas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas importantes sobre el uso del protector:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Remove Y Adapter.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
*-Solo para usarse '' 'sin el adaptador de extensión &amp;quot;Y&amp;quot;' '' cuando la cámara AI está montada directamente en la paleta de montaje del parabrisas&lt;br /&gt;
*-Solo debe usarse cuando se monta en un parabrisas aproximadamente vertical&lt;br /&gt;
::- Los parabrisas con un alto ángulo de &amp;quot;inclinación&amp;quot; no podrán instalar el protector de cable debido a la distancia entre la cámara AI y el parabrisas en ángulo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para una protección adicional del cable, coloque el soporte de amarre de suministrado directamente encima de la cámara AI y asegúrelo al parabrisas con el adhesivo aplicado&lt;br /&gt;
:- Colocado la abrazadera del cable a 4-6 pulgadas '''arriba de la cámara AI''' y pasando el cable a través de este, el cable se mantendrá en una posición fija y segura en el parabrisas&lt;br /&gt;
[[File:Tie Wrap Mount (2).JPG|75px|center]]&lt;br /&gt;
'''Pasos para la instalación, empiece con la Base de Montaje de la cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ubicar y colocar la Base de Montaje de la cámara AI al parabrisas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Coloque el cincho en la Almohadilla como se muestra a continuación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Coloque la Almohadilla de Montaje 10 - 15 cm por encima del conector de la cámara AI usando el adhesivo de la almohadilla&lt;br /&gt;
#'''Pase el Cable de Energía a través del cincho''' (no lo apriete hasta que la cámara AI haya sido montada en la Base de Montaje de la cámara)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte el Cable de Energía a la cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Deslice el protector metálico del conector del cable de alimentación hacia arriba desde detrás de la cámara AI cubriendo el conector de alimentación&lt;br /&gt;
#Posicione en la Base de Montaje de la cámara AI&lt;br /&gt;
#Asegúrese que el agujero perforado en el protector esté alienado con los de la Base de Montaje y los de la cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Coloque el tornillo de montaje desde el lado opuesto del protector&lt;br /&gt;
::*El tornillo pasará a través de la cámara y el protector de metal hasta llegar a la rosca de la Base de Montaje&lt;br /&gt;
::*Apriete el tornillo&lt;br /&gt;
::*Jale el cincho ajustando firmemente sobre el cable de alimentación y recorte el exceso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable protector 123B.JPG|650px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11373</id>
		<title>AI Power Cable Protector Installation Guide - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11373"/>
		<updated>2020-06-08T18:14:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Cable Protector. tie wrap mounting pad.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
[[File:Cable Protector Installed 2.JPG|400px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si le han suministrado el Protector de Cable de alimentación AI, Siga por favor los siguientes pasos para insertar y bloquear el Cable de alimentación en su lugar'''&lt;br /&gt;
::El protector del cable de alimentación está diseñado específicamente para mantener el conector eléctrico de la cámara en una posición vertical&lt;br /&gt;
:: - Esto protege contra la manipulación, la desconexión de alimentación y el daño intencional a la cámara AI&lt;br /&gt;
:: - Además, una almohadilla de montaje mantiene el cable de alimentación en posición vertical en el parabrisas entre la cámara AI y el marco superior del parabrisas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas importantes sobre el uso del protector:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Remove Y Adapter.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
*-Solo para usarse '' 'sin el adaptador de extensión &amp;quot;Y&amp;quot;' '' cuando la cámara AI está montada directamente en la paleta de montaje del parabrisas&lt;br /&gt;
*-Solo debe usarse cuando se monta en un parabrisas aproximadamente vertical&lt;br /&gt;
::- Los parabrisas con un alto ángulo de &amp;quot;inclinación&amp;quot; no podrán instalar el protector de cable debido a la distancia entre la cámara AI y el parabrisas en ángulo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para una protección adicional del cable, coloque el soporte de amarre de suministrado directamente encima de la cámara AI y asegúrelo al parabrisas con el adhesivo aplicado&lt;br /&gt;
:- Colocado la abrazadera del cable a 4-6 pulgadas '''arriba de la cámara AI''' y pasando el cable a través de este, el cable se mantendrá en una posición fija y segura en el parabrisas&lt;br /&gt;
[[File:Tie Wrap Mount (2).JPG|75px|center]]&lt;br /&gt;
'''Pasos para la instalación, empiece con la Base de Montaje de la cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de ubicar y colocar la Base de Montaje de la cámara AI al parabrisas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Coloque el cincho en la Almohadilla como se muestra a continuación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Coloque la Almohadilla de Montaje 10 - 15 cm por encima del conector de la cámara AI usando el adhesivo de la almohadilla&lt;br /&gt;
#'''Pase el Cable de Energía a través del cincho''' (no lo apriete hasta que la cámara AI haya sido montada en la Base de Montaje de la cámara)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte el Cable de Energía a la cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Deslice el protector metálico del conector del cable de alimentación hacia arriba desde detrás de la cámara AI cubriendo el conector de alimentación&lt;br /&gt;
#Positon the mounting stub of the AI Camera to fit between the screw sockets on the paddle and line up the holes&lt;br /&gt;
#Make sure the drilled hole passing between the AI Camera mounting stub and the protruding mounting arms of the Mounting Paddle line up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Place the mounting Screw into the opposite side of the Mounting Paddle screw hole&lt;br /&gt;
::*The Screw will pass all the way through the AI Camera and metal Cable Protector to the threads on the Mounting Paddle&lt;br /&gt;
::*Tighten in place&lt;br /&gt;
::*Pull the Tie Wrap tightly over the Power Cable and trim excess&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable protector 123B.JPG|650px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11372</id>
		<title>AI Power Cable Protector Installation Guide - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11372"/>
		<updated>2020-06-08T17:34:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Cable Protector. tie wrap mounting pad.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
[[File:Cable Protector Installed 2.JPG|400px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si le han suministrado el Protector de Cable de alimentación AI, Siga por favor los siguientes pasos para insertar y bloquear el Cable de alimentación en su lugar'''&lt;br /&gt;
::El protector del cable de alimentación está diseñado específicamente para mantener el conector eléctrico de la cámara en una posición vertical&lt;br /&gt;
:: - Esto protege contra la manipulación, la desconexión de alimentación y el daño intencional a la cámara AI&lt;br /&gt;
:: - Además, una almohadilla de montaje mantiene el cable de alimentación en posición vertical en el parabrisas entre la cámara AI y el marco superior del parabrisas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas importantes sobre el uso del protector:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Remove Y Adapter.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
*-Solo para usarse '' 'sin el adaptador de extensión &amp;quot;Y&amp;quot;' '' cuando la cámara AI está montada directamente en la paleta de montaje del parabrisas&lt;br /&gt;
*-Solo debe usarse cuando se monta en un parabrisas aproximadamente vertical&lt;br /&gt;
::- Los parabrisas con un alto ángulo de &amp;quot;inclinación&amp;quot; no podrán instalar el protector de cable debido a la distancia entre la cámara AI y el parabrisas en ángulo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para una protección adicional del cable, coloque el soporte de amarre de suministrado directamente encima de la cámara AI y asegúrelo al parabrisas con el adhesivo aplicado&lt;br /&gt;
:- Colocado la abrazadera del cable a 4-6 pulgadas '''arriba de la cámara AI''' y pasando el cable a través de este, el cable se mantendrá en una posición fija y segura en el parabrisas&lt;br /&gt;
[[File:Tie Wrap Mount (2).JPG|75px|center]]&lt;br /&gt;
'''Steps to install, start with the AI Mounting Paddle'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After locating and attaching the AI Camera Mounting Paddle to the windshield...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Then mount the Tie Wrap Mounting Pad as below&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Place the Tie Wrap Mounting Pad 4-6 inches directly above the AI Camera Power Connector using the adhesive backing&lt;br /&gt;
#'''Pass the Power Cable through the Tie Wrap Loop''' (leave loosened until the AI Camera is mounted to the AI Windshield Mounting Paddle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach the Power Cable Connector to the AI Camera'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Slide the metal Power Cable Connector Protector up from behind the AI Camera covering the Power Connector&lt;br /&gt;
#Positon the mounting stub of the AI Camera to fit between the screw sockets on the paddle and line up the holes&lt;br /&gt;
#Make sure the drilled hole passing between the AI Camera mounting stub and the protruding mounting arms of the Mounting Paddle line up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Place the mounting Screw into the opposite side of the Mounting Paddle screw hole&lt;br /&gt;
::*The Screw will pass all the way through the AI Camera and metal Cable Protector to the threads on the Mounting Paddle&lt;br /&gt;
::*Tighten in place&lt;br /&gt;
::*Pull the Tie Wrap tightly over the Power Cable and trim excess&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable protector 123B.JPG|650px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11371</id>
		<title>AI Power Cable Protector Installation Guide - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11371"/>
		<updated>2020-06-08T17:32:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Cable Protector. tie wrap mounting pad.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
[[File:Cable Protector Installed 2.JPG|400px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si le han suministrado el Protector de Cable de alimentación AI, Siga por favor los siguientes pasos para insertar y bloquear el Cable de alimentación en su lugar'''&lt;br /&gt;
::El protector del cable de alimentación está diseñado específicamente para mantener el conector eléctrico de la cámara en una posición vertical&lt;br /&gt;
:: - Esto protege contra la manipulación, la desconexión de alimentación y el daño intencional a la cámara AI&lt;br /&gt;
:: - Además, una almohadilla de montaje mantiene el cable de alimentación en posición vertical en el parabrisas entre la cámara AI y el marco superior del parabrisas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas importantes sobre el uso del protector:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Remove Y Adapter.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
*-Solo para usarse '' 'sin el adaptador de extensión &amp;quot;Y&amp;quot;' '' cuando la cámara AI está montada directamente en la paleta de montaje del parabrisas&lt;br /&gt;
*-Solo debe usarse cuando se monta en un parabrisas aproximadamente vertical&lt;br /&gt;
::- Los parabrisas con un alto ángulo de &amp;quot;inclinación&amp;quot; no podrán instalar el protector de cable debido a la distancia entre la cámara AI y el parabrisas en ángulo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para una protección adicional del cable, coloque el soporte de amarre de suministrado directamente encima de la cámara AI y asegúrelo al parabrisas con el adhesivo aplicado&lt;br /&gt;
:- Colocado la abrazadera del cable a 4-6 pulgadas '' '' arriba de la cámara AI '' 'y pasando el cable a través de este, el cable se mantendrá en una posición fija y segura en el parabrisas&lt;br /&gt;
[[File:Tie Wrap Mount (2).JPG|75px|center]]&lt;br /&gt;
'''Steps to install, start with the AI Mounting Paddle'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After locating and attaching the AI Camera Mounting Paddle to the windshield...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Then mount the Tie Wrap Mounting Pad as below&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Place the Tie Wrap Mounting Pad 4-6 inches directly above the AI Camera Power Connector using the adhesive backing&lt;br /&gt;
#'''Pass the Power Cable through the Tie Wrap Loop''' (leave loosened until the AI Camera is mounted to the AI Windshield Mounting Paddle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach the Power Cable Connector to the AI Camera'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Slide the metal Power Cable Connector Protector up from behind the AI Camera covering the Power Connector&lt;br /&gt;
#Positon the mounting stub of the AI Camera to fit between the screw sockets on the paddle and line up the holes&lt;br /&gt;
#Make sure the drilled hole passing between the AI Camera mounting stub and the protruding mounting arms of the Mounting Paddle line up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Place the mounting Screw into the opposite side of the Mounting Paddle screw hole&lt;br /&gt;
::*The Screw will pass all the way through the AI Camera and metal Cable Protector to the threads on the Mounting Paddle&lt;br /&gt;
::*Tighten in place&lt;br /&gt;
::*Pull the Tie Wrap tightly over the Power Cable and trim excess&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable protector 123B.JPG|650px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11369</id>
		<title>AI Power Cable Protector Installation Guide - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11369"/>
		<updated>2020-06-08T16:40:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Cable Protector. tie wrap mounting pad.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
[[File:Cable Protector Installed 2.JPG|400px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si le han suministrado el Protector de Cable de alimentación AI, Siga por favor los siguientes pasos para insertar y bloquear el Cable de alimentación en su lugar'''&lt;br /&gt;
::El protector del cable de alimentación está diseñado específicamente para mantener el conector eléctrico de la cámara en una posición vertical&lt;br /&gt;
:: - Esto protege contra la manipulación, la desconexión de alimentación y el daño intencional a la cámara AI&lt;br /&gt;
:: - Además, una almohadilla de montaje mantiene el cable de alimentación en posición vertical en el parabrisas entre la cámara AI y el marco superior del parabrisas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas importantes sobre el uso del protector:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Remove Y Adapter.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
*-Solo para usarse '' 'sin el adaptador de extensión &amp;quot;Y&amp;quot;' '' cuando la cámara AI está montada directamente en la paleta de montaje del parabrisas&lt;br /&gt;
*-Solo debe usarse cuando se monta en un parabrisas aproximadamente vertical&lt;br /&gt;
::- Los parabrisas con un alto ángulo de &amp;quot;inclinación&amp;quot; no podrán instalar el protector de cable debido a la distancia entre la cámara AI y el parabrisas en ángulo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*For an additional point of cable protection, place the supplied Wire Tie Mount directly above the AI Camera and secure it to the windshield using the applied adhesive&lt;br /&gt;
:- Placed 4-6 inches '''above the AI Camera''' and running the Power Cable through the Tie Wrap loop will keep the cable in a stationary, secure position on the windshield&lt;br /&gt;
[[File:Tie Wrap Mount (2).JPG|75px|center]]&lt;br /&gt;
'''Steps to install, start with the AI Mounting Paddle'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After locating and attaching the AI Camera Mounting Paddle to the windshield...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Then mount the Tie Wrap Mounting Pad as below&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Place the Tie Wrap Mounting Pad 4-6 inches directly above the AI Camera Power Connector using the adhesive backing&lt;br /&gt;
#'''Pass the Power Cable through the Tie Wrap Loop''' (leave loosened until the AI Camera is mounted to the AI Windshield Mounting Paddle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach the Power Cable Connector to the AI Camera'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Slide the metal Power Cable Connector Protector up from behind the AI Camera covering the Power Connector&lt;br /&gt;
#Positon the mounting stub of the AI Camera to fit between the screw sockets on the paddle and line up the holes&lt;br /&gt;
#Make sure the drilled hole passing between the AI Camera mounting stub and the protruding mounting arms of the Mounting Paddle line up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Place the mounting Screw into the opposite side of the Mounting Paddle screw hole&lt;br /&gt;
::*The Screw will pass all the way through the AI Camera and metal Cable Protector to the threads on the Mounting Paddle&lt;br /&gt;
::*Tighten in place&lt;br /&gt;
::*Pull the Tie Wrap tightly over the Power Cable and trim excess&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable protector 123B.JPG|650px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11368</id>
		<title>AI Power Cable Protector Installation Guide - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=AI_Power_Cable_Protector_Installation_Guide_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11368"/>
		<updated>2020-06-08T16:27:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Cable Protector. tie wrap mounting pad.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
[[File:Cable Protector Installed 2.JPG|400px|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si le han suministrado el Protector de Cable de alimentación AI, Siga por favor los siguientes pasos para insertar y bloquear el Cable de alimentación en su lugar'''&lt;br /&gt;
::The Power Cable Protector is specifically designed to keep the electrical connector on the camera in a stationary, vertical position&lt;br /&gt;
:: - This protects from tampering, power disconnection and intentional damage to the AI Camera&lt;br /&gt;
:: - Additionally a Tie Wrap Mounting Pad keeps the Power Cable in the vertical position on the windshield between the AI Camera and the top frame of the windshield&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Important Notes regarding the Cable Protector use:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Remove Y Adapter.JPG|100px|left]]&lt;br /&gt;
*-Should only be used '''without the &amp;quot;Y&amp;quot; Extension Adapter''' when the AI Camera is mounted directly to the windshield mounting paddle&lt;br /&gt;
*-Should only be used when mounting to a mostly vertical windshield&lt;br /&gt;
::- Windshields with a high angle of &amp;quot;rake&amp;quot; will not be able to install the Cable Protector due to the distance between the AI Camera and the angled windshield&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*For an additional point of cable protection, place the supplied Wire Tie Mount directly above the AI Camera and secure it to the windshield using the applied adhesive&lt;br /&gt;
:- Placed 4-6 inches '''above the AI Camera''' and running the Power Cable through the Tie Wrap loop will keep the cable in a stationary, secure position on the windshield&lt;br /&gt;
[[File:Tie Wrap Mount (2).JPG|75px|center]]&lt;br /&gt;
'''Steps to install, start with the AI Mounting Paddle'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After locating and attaching the AI Camera Mounting Paddle to the windshield...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:-Then mount the Tie Wrap Mounting Pad as below&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Place the Tie Wrap Mounting Pad 4-6 inches directly above the AI Camera Power Connector using the adhesive backing&lt;br /&gt;
#'''Pass the Power Cable through the Tie Wrap Loop''' (leave loosened until the AI Camera is mounted to the AI Windshield Mounting Paddle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach the Power Cable Connector to the AI Camera'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Slide the metal Power Cable Connector Protector up from behind the AI Camera covering the Power Connector&lt;br /&gt;
#Positon the mounting stub of the AI Camera to fit between the screw sockets on the paddle and line up the holes&lt;br /&gt;
#Make sure the drilled hole passing between the AI Camera mounting stub and the protruding mounting arms of the Mounting Paddle line up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Place the mounting Screw into the opposite side of the Mounting Paddle screw hole&lt;br /&gt;
::*The Screw will pass all the way through the AI Camera and metal Cable Protector to the threads on the Mounting Paddle&lt;br /&gt;
::*Tighten in place&lt;br /&gt;
::*Pull the Tie Wrap tightly over the Power Cable and trim excess&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable protector 123B.JPG|650px|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11255</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11255"/>
		<updated>2020-04-24T22:42:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* IMPORTANT CABLE HARNESS NOTE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado del producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components sp.png|750px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position sp.png|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right sp.png|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring sp.png|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right sp.png|900px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==NOTAS IMPORTANTES SOBRE EL ARNÉS==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Arnés de Energía tiene un Conector de Ángulo Recto; cuando se conecta adecuadamente a la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cable saldrá verticalmente hacia arriba, de la cámara hacia el Techo del vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI.a.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de conectar el cable a la cámara AI, '''NO INTENTE ROTAR EL CABLE''', ya que esto dañará el conector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conector no está diseñado para moverse o rotar, cualquier daño ocasionado por esta rotación queda fuera de garantía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consejos de seguridad e instalación:&lt;br /&gt;
No utilice herramientas para ajustar o soltar el anillo de bloqueo del conector, use solamente sus dedos.&lt;br /&gt;
Si lo aprieta excesivamente, dañará el conector en la parte posterior de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:L Shaped circular power connector edited.JPG|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Ya que la cámara y el cableado son nuevos, notará que están muy ajustados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podría ser necesario ajustar el anillo del conector con sus dedos para después presionar un poco el conector y repetir nuevamente el proceso&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
con el anillo hasta que este esté completamente asentado y no se vean los hilos de la rosca por debajo del conector que se ha colocado en la parte posterior de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend sp.png|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Suspensión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que se ha apagado el vehículo y se haya completado el Modo de Transferencia (ya sea por WiFi o USB) la Cámara AI entrará en Modo de Suspensión (Vea el texto en las imágenes anteriores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de duración del Modo de Suspención puede ser ajustado en el software Control Center de la Base Station o en iris. El valor por defecto es de 30 minutos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de dispararse un evento en Modo de Suspensión (p. ej. Evento de Shock, Puerta, Pánico u otro evento disparado) el texto en la pantalla se desplegará indicando &amp;quot;SLP&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que el tiempo designado para el Modo de Suspensión termine, la Cámara AI se apagará completamente. La pantalla también se apagará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Entendiendo el GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA:''' Cuando se encienda por primera vez, la Cámara AI deberá permanecer a cielo abierto hasta por 10 minutos para adquirir línea directa con la señal GPS y ser completamente funcional. Los ajustes de fecha y hora de la Cámara AI se obtienen del GPS. La velocidad del vehículo se calcula por las coordenadas GPS así como las funciones de mapeo. Puede haber eventos grabados antes de obtener la señal GPS y quedarán sin esa información.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los GPS de uso comercial tienen de forma inherente un rango de error promedio que puede ser de hasta 5 metros. Cerca de edificios, subterraneos, pasos a desnivel, en zonas muy arboladas, etc., el rango de error puede ser de hasta 15 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para la triangular la ubicación del vehículos se deben recibir señales de al menos 3 satélites &amp;quot;visibles&amp;quot; en el cielo. (A la vista del GPS). Esto tomaría poco tiempo a cielo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El tiempo para tener recepción de señal del satélite GPS variará dependiendo las condiciones del medio ambiente y clima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* No coloque cerca otros productos que envíen señales electromagnéticas o GPS. Esto puede reducir el desempeño en la recepción GPS de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dependiendo de la recepción del GPS, la precisión del mapeo puede no mostrar la forma exacta del camino o ubicación. Algunos ejemplos de las condiciones que afectan el desempeño del GPS pueden incluir: Edificios altos, copas de árboles, túneles, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Especificaciones Eléctricas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Especificaciones Cámara AI ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Voltaje de Entrada || 12-24 VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Consumo de Energía|| Rango Nominal +250mA / +300mA - +500mA @12VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modo de Espera (normalmente 30 minutos después de apagado) menos de +100mA @12VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apagado, cercano a 0mA @12VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección contra Picos de Voltaje || Voltaje de entrada máximo +38VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bandas WiFi || 2400-2500MHz/5150-5850MHz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bluetooth || Frecuencias entre 2.4GHz and 2.483GHz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cellular  || Frecuencias entre 698-2700MHz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medios ||Almacenamiento SD únicamente interno&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de Operación || Humedad relativa 90% sin condensación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rango de temperatura de operación -10C° - +55°C° &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peso y Tamaño || Tamaño sin soporte - Alto: 120.2mm ~ 4.75”, Ancho: 72mm ~ 2.875”, Espesor: 43.5mm ~ 1.7”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especificaciones Eléctricas Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siguientes especificaciones asumen que el Idrive PowerUp2 está siendo usado en circuito con la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 || Especificaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Entrada || Vehículos de 12-24 VCD, Carga Nominal: 14.8 VCD para 12 VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
Vechículos 12-24 VCD, Carga Nominal: 28.8 VCD para 24VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salida || LiPo (Lithium Polymer).  Consumo de corriente en el rango de 500mA a 700mA a 25 °C&lt;br /&gt;
Máxima salida de corriente (por la batería) 1.67ACD max. por 60 segundos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Límites Máximos || El PowerUp2 está diseñado para una sola Cámara. Voltaje Máximo de salida 15.6 VCD @ 1.67Amp. No diseñado para operar en estas condiciones por periodos prolongados de tiempo ya que disminuye su vida útil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Energía de Respaldo || 12.5 VCD Nominal para dispositivos&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera por al menos 20 minutos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vida útil Batería LiPo || Mínimo 1 año (Ciclos completos de carga/descarga reduce su vida útil)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección de Picos de Voltaje || Voltaje máximo de entrada 38VCD&lt;br /&gt;
Diodo TVS automotriz para protección de descargas (LDP01-42AY) 42VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de operación || -10 a 55°C (protección NTC. Temperatura de almacenamiento de -20 a 70C° (sin la batería). Temperatura de almacenamiento de batería -10 a 55°C&lt;br /&gt;
Humedad relativa máxima 90% sin condensación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medidas || Largo: 5.5” , Ancho : 3” Alto : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11193</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11193"/>
		<updated>2020-04-13T23:23:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Electrical specifications */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado del producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Suspensión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que se ha apagado el vehículo y se haya completado el Modo de Transferencia (ya sea por WiFi o USB) la Cámara AI entrará en Modo de Suspensión (Vea el texto en las imágenes anteriores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de duración del Modo de Suspención puede ser ajustado en el software Control Center de la Base Station o en iris. El valor por defecto es de 30 minutos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de dispararse un evento en Modo de Suspensión (p. ej. Evento de Shock, Puerta, Pánico u otro evento disparado) el texto en la pantalla se desplegará indicando &amp;quot;SLP&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que el tiempo designado para el Modo de Suspensión termine, la Cámara AI se apagará completamente. La pantalla también se apagará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Entendiendo el GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA:''' Cuando se encienda por primera vez, la Cámara AI deberá permanecer a cielo abierto hasta por 10 minutos para adquirir línea directa con la señal GPS y ser completamente funcional. Los ajustes de fecha y hora de la Cámara AI se obtienen del GPS. La velocidad del vehículo se calcula por las coordenadas GPS así como las funciones de mapeo. Puede haber eventos grabados antes de obtener la señal GPS y quedarán sin esa información.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los GPS de uso comercial tienen de forma inherente un rango de error promedio que puede ser de hasta 5 metros. Cerca de edificios, subterraneos, pasos a desnivel, en zonas muy arboladas, etc., el rango de error puede ser de hasta 15 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para la triangular la ubicación del vehículos se deben recibir señales de al menos 3 satélites &amp;quot;visibles&amp;quot; en el cielo. (A la vista del GPS). Esto tomaría poco tiempo a cielo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El tiempo para tener recepción de señal del satélite GPS variará dependiendo las condiciones del medio ambiente y clima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* No coloque cerca otros productos que envíen señales electromagnéticas o GPS. Esto puede reducir el desempeño en la recepción GPS de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dependiendo de la recepción del GPS, la precisión del mapeo puede no mostrar la forma exacta del camino o ubicación. Algunos ejemplos de las condiciones que afectan el desempeño del GPS pueden incluir: Edificios altos, copas de árboles, túneles, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especificaciones Eléctricas Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siguientes especificaciones asumen que el Idrive PowerUp2 está siendo usado en circuito con la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 || Especificaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Entrada || Vehículos de 12-24 VCD, Carga Nominal: 14.8 VCD para 12 VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
Vechículos 12-24 VCD, Carga Nominal: 28.8 VCD para 24VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salida || LiPo (Lithium Polymer).  Consumo de corriente en el rango de 500mA a 700mA a 25 °C&lt;br /&gt;
Máxima salida de corriente (por la batería) 1.67ACD max. por 60 segundos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Límites Máximos || El PowerUp2 está diseñado para una sola Cámara. Voltaje Máximo de salida 15.6 VCD @ 1.67Amp. No diseñado para operar en estas condiciones por periodos prolongados de tiempo ya que disminuye su vida útil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Energía de Respaldo || 12.5 VCD Nominal para dispositivos&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera por al menos 20 minutos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vida útil Batería LiPo || Mínimo 1 año (Ciclos completos de carga/descarga reduce su vida útil)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección de Picos de Voltaje || Voltaje máximo de entrada 38VCD&lt;br /&gt;
Diodo TVS automotriz para protección de descargas (LDP01-42AY) 42VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de operación || -10 a 55°C (protección NTC. Temperatura de almacenamiento de -20 a 70C° (sin la batería). Temperatura de almacenamiento de batería -10 a 55°C&lt;br /&gt;
Humedad relativa máxima 90% sin condensación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medidas || Largo: 5.5” , Ancho : 3” Alto : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especificaciones Eléctricas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Especificaciones Cámara AI ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Voltaje de Entrada || 12-24 VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Consumo de Energía|| Rango Nominal +250mA / +300mA - +500mA @12VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modo de Espera (normalmente 30 minutos después de apagado) menos de +100mA @12VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apagado, cercano a 0mA @12VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección contra Picos de Voltaje || Voltaje de entrada máximo +38VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bandas WiFi || 2400-2500MHz/5150-5850MHz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bluetooth || Frecuencias entre 2.4GHz and 2.483GHz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cellular  || Frecuencias entre 698-2700MHz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medios ||Almacenamiento SD únicamente interno&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de Operación || Humedad relativa 90% sin condensación&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rango de temperatura de operación -10C° - +55°C° &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peso y Tamaño || Tamaño sin soporte - Alto: 120.2mm ~ 4.75”, Ancho: 72mm ~ 2.875”, Espesor: 43.5mm ~ 1.7”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11192</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11192"/>
		<updated>2020-04-13T23:09:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* ESPECIFICACIONES ELECTRICAS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lado de la Cámara y Botón de Prueba'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Modo de Operación||LED||CONDICIÓN||Solución de problema&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vehículo provee el voltaje||'''VERDE'''||Voltaje &amp;gt;/= 12VCD &amp;amp; Voltaje de Salida &amp;gt;/=12.5VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Batería interna provee el voltaje||'''ROJO'''|| La intensidad varía proporcionalmente al consumo de corriente de la cámara,si el consumo es &amp;lt; 80mA el LED no enciende, &lt;br /&gt;
si se consumen 80mA o más enciende el LED llegando a su máxima intensidad a los 400mA de consumo a la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
Verificar voltaje que llega al PowerUp2 - Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''VERDE'''||Conexión correcta,&lt;br /&gt;
Voltaje de salida es &amp;gt; a 12VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''APAGADO'''||Falla en voltaje de entrada&lt;br /&gt;
- Batería del PowerUp2 agotada&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
- Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cableado==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables en el vehículo según se muestra abajo:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Requeridas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para que el dispositivo Idrive funcione adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal negativa de la batería o a tierra mediante conexión a chasis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable ROJO debe ser conectado a través del porta-fusible a una fuente de 12VCD '''continuos'''. No deberá desconectar nunca de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
::Podría ser necesario realizar la conexión directa a la batería si su vehículo corta la energía o no entrega 12VCD sin interrupciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a un voltaje de 12VCD controlada por la ignición del vehículo. Esta señal comanda el encendido de la cámara o entrar en modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Hay vehículos que engañan haciendo pensar que se ha conectado al cable de ignición, pero no corta el voltaje hasta que la puerta del conductor se abre y cierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite cualquier conexión que tenga un retraso electrónico o condicionado a la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay 3 conexiones opcionales que detonarán un evento en la cámara Idrive. La descripción del uso es sugerida pero cada cable puede ser conectado al disparador se su elección siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si escoge no usar los cables opcionales, verifique que sean asegurados apropiadamente para prevenir cualquier corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración.&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Conexión del Cable de Prueba====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANTE!''' Use un Voltímetro para verificar la conexión adecuada de cada cable antes de conectar al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Inserte el Conector Circular de Energía en la cámara, gire y apriete con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El Conector Circular de Energía solo se podrá insertar al cable de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se han comentado sobre vehículos con sistemas a 12VCD pero se puede conectar a vehículos con sistemas a 24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*si el cable ROJO se conecta a 12VCD, el cable BLANCO deberá ser conectado también a 12VCD en el cable de ignición&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si se conecta a 24VCD, el cable BLANCO deberá ir también a 24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (12 o 24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si se usan) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ESPECIFICACIONES ELECTRICAS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siguientes especificaciones asumen que el Idrive PowerUp2 está siendo usado en circuito con la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 || Especificaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Entrada || Vehículos de 12-24 VCD, Carga Nominal: 14.8 VCD para 12 VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
Vechículos 12-24 VCD, Carga Nominal: 28.8 VCD para 24VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salida || LiPo (Lithium Polymer).  Consumo de corriente en el rango de 500mA a 700mA a 25 °C&lt;br /&gt;
Máxima salida de corriente (por la batería) 1.67ACD max. por 60 segundos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Límites Máximos || El PowerUp2 está diseñado para una sola Cámara. Voltaje Máximo de salida 15.6 VCD @ 1.67Amp. No diseñado para operar en estas condiciones por periodos prolongados de tiempo ya que disminuye su vida útil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Energía de Respaldo || 12.5 VCD Nominal para dispositivos&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera por al menos 20 minutos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vida útil Batería LiPo || Mínimo 1 año (Ciclos completos de carga/descarga reduce su vida útil)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección de Picos de Voltaje || Voltaje máximo de entrada 38VCD&lt;br /&gt;
Diodo TVS automotriz para protección de descargas (LDP01-42AY) 42VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de operación || -10 a 55°C (protección NTC. Temperatura de almacenamiento de -20 a 70C° (sin la batería). Temperatura de almacenamiento de batería -10 a 55°C&lt;br /&gt;
Humedad relativa máxima 90% sin condensación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medidas || Largo: 5.5” , Ancho : 3” Alto : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11191</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11191"/>
		<updated>2020-04-13T23:04:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Electrical specifications */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lado de la Cámara y Botón de Prueba'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Modo de Operación||LED||CONDICIÓN||Solución de problema&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vehículo provee el voltaje||'''VERDE'''||Voltaje &amp;gt;/= 12VCD &amp;amp; Voltaje de Salida &amp;gt;/=12.5VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Batería interna provee el voltaje||'''ROJO'''|| La intensidad varía proporcionalmente al consumo de corriente de la cámara,si el consumo es &amp;lt; 80mA el LED no enciende, &lt;br /&gt;
si se consumen 80mA o más enciende el LED llegando a su máxima intensidad a los 400mA de consumo a la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
Verificar voltaje que llega al PowerUp2 - Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''VERDE'''||Conexión correcta,&lt;br /&gt;
Voltaje de salida es &amp;gt; a 12VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''APAGADO'''||Falla en voltaje de entrada&lt;br /&gt;
- Batería del PowerUp2 agotada&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
- Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cableado==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables en el vehículo según se muestra abajo:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Requeridas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para que el dispositivo Idrive funcione adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal negativa de la batería o a tierra mediante conexión a chasis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable ROJO debe ser conectado a través del porta-fusible a una fuente de 12VCD '''continuos'''. No deberá desconectar nunca de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
::Podría ser necesario realizar la conexión directa a la batería si su vehículo corta la energía o no entrega 12VCD sin interrupciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a un voltaje de 12VCD controlada por la ignición del vehículo. Esta señal comanda el encendido de la cámara o entrar en modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Hay vehículos que engañan haciendo pensar que se ha conectado al cable de ignición, pero no corta el voltaje hasta que la puerta del conductor se abre y cierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite cualquier conexión que tenga un retraso electrónico o condicionado a la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay 3 conexiones opcionales que detonarán un evento en la cámara Idrive. La descripción del uso es sugerida pero cada cable puede ser conectado al disparador se su elección siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si escoge no usar los cables opcionales, verifique que sean asegurados apropiadamente para prevenir cualquier corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración.&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Conexión del Cable de Prueba====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANTE!''' Use un Voltímetro para verificar la conexión adecuada de cada cable antes de conectar al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Inserte el Conector Circular de Energía en la cámara, gire y apriete con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El Conector Circular de Energía solo se podrá insertar al cable de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se han comentado sobre vehículos con sistemas a 12VCD pero se puede conectar a vehículos con sistemas a 24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*si el cable ROJO se conecta a 12VCD, el cable BLANCO deberá ser conectado también a 12VCD en el cable de ignición&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si se conecta a 24VCD, el cable BLANCO deberá ir también a 24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (12 o 24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si se usan) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ESPECIFICACIONES ELECTRICAS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11190</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11190"/>
		<updated>2020-04-13T23:03:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Test Cable Connections */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lado de la Cámara y Botón de Prueba'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Modo de Operación||LED||CONDICIÓN||Solución de problema&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vehículo provee el voltaje||'''VERDE'''||Voltaje &amp;gt;/= 12VCD &amp;amp; Voltaje de Salida &amp;gt;/=12.5VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Batería interna provee el voltaje||'''ROJO'''|| La intensidad varía proporcionalmente al consumo de corriente de la cámara,si el consumo es &amp;lt; 80mA el LED no enciende, &lt;br /&gt;
si se consumen 80mA o más enciende el LED llegando a su máxima intensidad a los 400mA de consumo a la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
Verificar voltaje que llega al PowerUp2 - Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''VERDE'''||Conexión correcta,&lt;br /&gt;
Voltaje de salida es &amp;gt; a 12VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''APAGADO'''||Falla en voltaje de entrada&lt;br /&gt;
- Batería del PowerUp2 agotada&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
- Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cableado==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables en el vehículo según se muestra abajo:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Requeridas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para que el dispositivo Idrive funcione adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal negativa de la batería o a tierra mediante conexión a chasis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable ROJO debe ser conectado a través del porta-fusible a una fuente de 12VCD '''continuos'''. No deberá desconectar nunca de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
::Podría ser necesario realizar la conexión directa a la batería si su vehículo corta la energía o no entrega 12VCD sin interrupciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a un voltaje de 12VCD controlada por la ignición del vehículo. Esta señal comanda el encendido de la cámara o entrar en modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Hay vehículos que engañan haciendo pensar que se ha conectado al cable de ignición, pero no corta el voltaje hasta que la puerta del conductor se abre y cierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite cualquier conexión que tenga un retraso electrónico o condicionado a la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay 3 conexiones opcionales que detonarán un evento en la cámara Idrive. La descripción del uso es sugerida pero cada cable puede ser conectado al disparador se su elección siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si escoge no usar los cables opcionales, verifique que sean asegurados apropiadamente para prevenir cualquier corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración.&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Conexión del Cable de Prueba====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANTE!''' Use un Voltímetro para verificar la conexión adecuada de cada cable antes de conectar al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Inserte el Conector Circular de Energía en la cámara, gire y apriete con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El Conector Circular de Energía solo se podrá insertar al cable de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se han comentado sobre vehículos con sistemas a 12VCD pero se puede conectar a vehículos con sistemas a 24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*si el cable ROJO se conecta a 12VCD, el cable BLANCO deberá ser conectado también a 12VCD en el cable de ignición&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si se conecta a 24VCD, el cable BLANCO deberá ir también a 24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (12 o 24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si se usan) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11189</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11189"/>
		<updated>2020-04-13T22:56:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Wire Connections */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lado de la Cámara y Botón de Prueba'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Modo de Operación||LED||CONDICIÓN||Solución de problema&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vehículo provee el voltaje||'''VERDE'''||Voltaje &amp;gt;/= 12VCD &amp;amp; Voltaje de Salida &amp;gt;/=12.5VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Batería interna provee el voltaje||'''ROJO'''|| La intensidad varía proporcionalmente al consumo de corriente de la cámara,si el consumo es &amp;lt; 80mA el LED no enciende, &lt;br /&gt;
si se consumen 80mA o más enciende el LED llegando a su máxima intensidad a los 400mA de consumo a la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
Verificar voltaje que llega al PowerUp2 - Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''VERDE'''||Conexión correcta,&lt;br /&gt;
Voltaje de salida es &amp;gt; a 12VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''APAGADO'''||Falla en voltaje de entrada&lt;br /&gt;
- Batería del PowerUp2 agotada&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
- Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cableado==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables en el vehículo según se muestra abajo:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Requeridas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para que el dispositivo Idrive funcione adecuadamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal negativa de la batería o a tierra mediante conexión a chasis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable ROJO debe ser conectado a través del porta-fusible a una fuente de 12VCD '''continuos'''. No deberá desconectar nunca de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
::Podría ser necesario realizar la conexión directa a la batería si su vehículo corta la energía o no entrega 12VCD sin interrupciones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a un voltaje de 12VCD controlada por la ignición del vehículo. Esta señal comanda el encendido de la cámara o entrar en modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Hay vehículos que engañan haciendo pensar que se ha conectado al cable de ignición, pero no corta el voltaje hasta que la puerta del conductor se abre y cierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite cualquier conexión que tenga un retraso electrónico o condicionado a la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones Opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay 3 conexiones opcionales que detonarán un evento en la cámara Idrive. La descripción del uso es sugerida pero cada cable puede ser conectado al disparador se su elección siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si escoge no usar los cables opcionales, verifique que sean asegurados apropiadamente para prevenir cualquier corto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración.&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11188</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11188"/>
		<updated>2020-04-13T22:32:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Botón de Prueba, LEDs y Estatus */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lado de la Cámara y Botón de Prueba'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Modo de Operación||LED||CONDICIÓN||Solución de problema&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vehículo provee el voltaje||'''VERDE'''||Voltaje &amp;gt;/= 12VCD &amp;amp; Voltaje de Salida &amp;gt;/=12.5VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Batería interna provee el voltaje||'''ROJO'''|| La intensidad varía proporcionalmente al consumo de corriente de la cámara,si el consumo es &amp;lt; 80mA el LED no enciende, &lt;br /&gt;
si se consumen 80mA o más enciende el LED llegando a su máxima intensidad a los 400mA de consumo a la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
Verificar voltaje que llega al PowerUp2 - Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''VERDE'''||Conexión correcta,&lt;br /&gt;
Voltaje de salida es &amp;gt; a 12VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mantenga presionado Botón de Prueba'''||'''APAGADO'''||Falla en voltaje de entrada&lt;br /&gt;
- Batería del PowerUp2 agotada&lt;br /&gt;
||'''Revisar voltaje del lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
- Cable rojo &amp;quot;Batería del Vehículo&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Cable negro &amp;quot;Tierra&amp;quot; =/&amp;gt;12VCD o 24VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11187</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11187"/>
		<updated>2020-04-13T22:21:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Botón de Prueba, LEDs y Estatus */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lado de la Cámara y Botón de Prueba'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Modo de Operación||LED||CONDICIÓN||Solución de problema&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vehículo provee el voltaje||'''VERDE'''||Voltaje &amp;gt;/= 12VCD &amp;amp; Voltaje de Salida &amp;gt;/=12.5VCD&lt;br /&gt;
||'''Operación Correcta'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Batería interna provee el voltaje||'''ROJO'''|| La intensidad varía proporcionalmente al consumo de corriente de la cámara,&lt;br /&gt;
si el consumo es &amp;lt; 80mA el LED no enciende, si se consumen 80mA o más enciende el LED llegando a su máxima &lt;br /&gt;
intensidad a los 400mA de consumo a la salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11186</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11186"/>
		<updated>2020-04-13T19:18:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* LEDs and Status Test Button */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Botón de Prueba, LEDs y Estatus==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El PowerUp2 contiene 2 LEDs (ED1 rojo, ED2 verde) que indican el estatus del cargador y falla en la señal. Señales de código binario:&lt;br /&gt;
*Batería en carga&lt;br /&gt;
*Modo de espera o apagado&lt;br /&gt;
*Falla por temperatura de batería&lt;br /&gt;
*Batería dañada (condiciones no cumplidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sistema tiene también un LED bicolor (ED3 rojo y verde) que indica el modo de funcionamiento:&lt;br /&gt;
*Energizado por la batería del vehículo: VERDE&lt;br /&gt;
*Energizado por batería interna: ROJO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Entrada / lado del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Estatus, LEDs de condiciones de estado y carga'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! LED IZQUIERDO|| LED DERECHO || CONDICIÓN DE CARGA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO||APAGADO|| No cargando, en espera&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|APAGADO|| '''ROJO''' || Batería dañada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''APAGADO''' || Ciclo de carga Ok; Carga lenta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''VERDE''' || '''ROJO''' || Apagado del sensor térmico de la batería &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11185</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11185"/>
		<updated>2020-04-13T18:17:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Especificaciones Técnicas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección grado automotriz para pérdidas de carga (LDP01-42AY) | +42VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección contra inversión de voltaje | Si (50VCD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Máxima absorción de energía 2.5A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protección de sobre corriente | 2.5A (25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de señales de entrada | +/-65VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de operación de señales de entrada | +55VCD /-0.6VCD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11184</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11184"/>
		<updated>2020-04-13T17:30:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Especificaciones Técnicas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Amplio Rango de Voltaje: 8VCD – 38VCD, hasta 55VCD&lt;br /&gt;
*Salida de Voltaje: 13.3VCD – 15.6VCD&lt;br /&gt;
*Corriente Máxima de Salida: 1.65A&lt;br /&gt;
*Fácil conexión y des-conexión del sistema de cámara AI&lt;br /&gt;
*Controlador de refuerzo CD/CD&lt;br /&gt;
*Algoritmos de carga y protección LI-Po&lt;br /&gt;
*Precisión de voltaje: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Precisión de corriente: +/- 0.5%&lt;br /&gt;
*Sistema de encendido instantáneo para Baterías Descargadas&lt;br /&gt;
*Controlador por diodos con poca pérdida&lt;br /&gt;
*Ruta de alimentación cuando la potencia de entrada es limitada&lt;br /&gt;
*Temporizador aborto para protección&lt;br /&gt;
*Detección de batería dañada con Auto-Reset&lt;br /&gt;
*Termistor de protección de temperatura de carga&lt;br /&gt;
*LEDs de estatus binario codificado&lt;br /&gt;
*Batería Li-Po 500 mA, 14.8VCD&lt;br /&gt;
*Mínimo 35 minutos de energía de respaldo para sistema AI a 350mA/h de consumo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''INDICES MÁXIMOS ABSOLUTOS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltaje máximo de entrada | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voltajes máximos de operación | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11180</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11180"/>
		<updated>2020-04-08T18:46:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Technical Specs */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Especificaciones Técnicas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''CARACTERÍSTICAS'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Wide Voltage Range: 8Vdc – 38Vdc, Up to 55Vdc&lt;br /&gt;
*Voltage Output 13.3Vdc – 15.6Vdc&lt;br /&gt;
*Maxim Current Output 1.65Adc&lt;br /&gt;
*Easy connect or disconnect from AI camera system&lt;br /&gt;
*Synchronous Buck-Boost DC/DC Controller&lt;br /&gt;
*LI-Po Charge and Protection Algorithms&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Voltage Accuracy&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Current Accuracy&lt;br /&gt;
*Instant-On for Heavily Discharged Batteries&lt;br /&gt;
*Ideal Diode Controller Provides Low Loss&lt;br /&gt;
*Power Path When Input Power is Limited&lt;br /&gt;
*Onboard Timer for protection and Termination&lt;br /&gt;
*Bad battery Detection with Auto-Reset&lt;br /&gt;
*NTC Input for Temperature Qualified Charging&lt;br /&gt;
*Binary Coded Status LEDs&lt;br /&gt;
*Battery Used Li-Po 500 mA, 14.8Vdc&lt;br /&gt;
*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ABSOLUTE MAXIMUM RATINGS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage range | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage operating range | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11179</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11179"/>
		<updated>2020-04-08T18:44:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Idrive PowerUp2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
El PowerUp 2 es un regulador de energía de alto voltaje que ofrece operación instantánea y carga de batería sobre un amplio rango de voltajes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Perfecto para ser usado por sistemas automotrices de 12VCD a 24VCD; por ejemplo, los Sistemas de Grabación de Eventos como lo son las cámaras AI y X2.&lt;br /&gt;
Un regulador de refuerzo de CD/CD opera con la batería y/o sistemas de voltaje mayores, menores o iguales al voltaje de entrada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El PowerUp2 maneja la distribución de energía entre la batería y la salida del convertidor en respuesta a las variaciones de la carga,&lt;br /&gt;
requerimientos de carga de la batería y limitaciones de entrada de la fuente de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo de encendido instantáneo asegura energía para el sistema aún con la batería completamente descargada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tiene características adicionales de seguridad para baterías muy descargadas y un temporizador integrado para terminación y protección.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El módulo puede proveer corriente y voltajes constantes (CC/VC). La conversión máxima y carga de batería están controlados por un resistor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Conectores y cables direccionales Macho/Hembra se proveen para una conexión rápida a la cámara AI e insertar el PowerUp2 sin necesidad de conexiones adicionales&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minutos de respaldo de energía para la cámara AI a un consumo promedio de 350mA/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Technical Specs==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FEATURES'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Wide Voltage Range: 8Vdc – 38Vdc, Up to 55Vdc&lt;br /&gt;
*Voltage Output 13.3Vdc – 15.6Vdc&lt;br /&gt;
*Maxim Current Output 1.65Adc&lt;br /&gt;
*Easy connect or disconnect from AI camera system&lt;br /&gt;
*Synchronous Buck-Boost DC/DC Controller&lt;br /&gt;
*LI-Po Charge and Protection Algorithms&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Voltage Accuracy&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Current Accuracy&lt;br /&gt;
*Instant-On for Heavily Discharged Batteries&lt;br /&gt;
*Ideal Diode Controller Provides Low Loss&lt;br /&gt;
*Power Path When Input Power is Limited&lt;br /&gt;
*Onboard Timer for protection and Termination&lt;br /&gt;
*Bad battery Detection with Auto-Reset&lt;br /&gt;
*NTC Input for Temperature Qualified Charging&lt;br /&gt;
*Binary Coded Status LEDs&lt;br /&gt;
*Battery Used Li-Po 500 mA, 14.8Vdc&lt;br /&gt;
*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ABSOLUTE MAXIMUM RATINGS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage range | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage operating range | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11178</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11178"/>
		<updated>2020-04-07T18:21:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Idrive PowerUp2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPCIÓN'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
The PowerUp 2 is a high voltage power manager providing instant-on operation and high&lt;br /&gt;
efficiency battery charging over a wide voltage range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seamlessly used for 12Vdc to 24VDC embedded automotive systems; e.g. X2 &amp;amp; AI Camera Event Video Recording Systems.&lt;br /&gt;
An onboard buck-boost DC/DC controller operates with battery and/or system voltage above, below or equal to the input voltage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The PowerUp2 seamlessly manages power distribution between battery and converter outputs in response to load variations,&lt;br /&gt;
battery charge requirement and input power supply limitations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module instant-on operation ensures system load power even with a fully discharged battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Additional safety features include preconditioning for heavily discharged batteries and an integrated timer for termination&lt;br /&gt;
and protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module can provide constant-current/ constant-voltage charge algorithm&lt;br /&gt;
(CC/CV). Maximum converter and battery charge current are resistor controlled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Directional Male/Female connector and cables are provided for quick-connect to AI Camera and insertion of PowerUp2 quickly, without the need for additional wire connections&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Technical Specs==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FEATURES'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Wide Voltage Range: 8Vdc – 38Vdc, Up to 55Vdc&lt;br /&gt;
*Voltage Output 13.3Vdc – 15.6Vdc&lt;br /&gt;
*Maxim Current Output 1.65Adc&lt;br /&gt;
*Easy connect or disconnect from AI camera system&lt;br /&gt;
*Synchronous Buck-Boost DC/DC Controller&lt;br /&gt;
*LI-Po Charge and Protection Algorithms&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Voltage Accuracy&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Current Accuracy&lt;br /&gt;
*Instant-On for Heavily Discharged Batteries&lt;br /&gt;
*Ideal Diode Controller Provides Low Loss&lt;br /&gt;
*Power Path When Input Power is Limited&lt;br /&gt;
*Onboard Timer for protection and Termination&lt;br /&gt;
*Bad battery Detection with Auto-Reset&lt;br /&gt;
*NTC Input for Temperature Qualified Charging&lt;br /&gt;
*Binary Coded Status LEDs&lt;br /&gt;
*Battery Used Li-Po 500 mA, 14.8Vdc&lt;br /&gt;
*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ABSOLUTE MAXIMUM RATINGS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage range | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage operating range | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11177</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11177"/>
		<updated>2020-04-07T18:20:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Advertencias */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''La información contenida en este manual puediera contener omisiones, por lo que Idrive Inc. se reserva el derecho a realizar cambios.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., no autoriza el uso del sistema para propósitos médicos o salvar vidas humanas.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPTION'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
The PowerUp 2 is a high voltage power manager providing instant-on operation and high&lt;br /&gt;
efficiency battery charging over a wide voltage range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seamlessly used for 12Vdc to 24VDC embedded automotive systems; e.g. X2 &amp;amp; AI Camera Event Video Recording Systems.&lt;br /&gt;
An onboard buck-boost DC/DC controller operates with battery and/or system voltage above, below or equal to the input voltage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The PowerUp2 seamlessly manages power distribution between battery and converter outputs in response to load variations,&lt;br /&gt;
battery charge requirement and input power supply limitations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module instant-on operation ensures system load power even with a fully discharged battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Additional safety features include preconditioning for heavily discharged batteries and an integrated timer for termination&lt;br /&gt;
and protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module can provide constant-current/ constant-voltage charge algorithm&lt;br /&gt;
(CC/CV). Maximum converter and battery charge current are resistor controlled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Directional Male/Female connector and cables are provided for quick-connect to AI Camera and insertion of PowerUp2 quickly, without the need for additional wire connections&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Technical Specs==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FEATURES'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Wide Voltage Range: 8Vdc – 38Vdc, Up to 55Vdc&lt;br /&gt;
*Voltage Output 13.3Vdc – 15.6Vdc&lt;br /&gt;
*Maxim Current Output 1.65Adc&lt;br /&gt;
*Easy connect or disconnect from AI camera system&lt;br /&gt;
*Synchronous Buck-Boost DC/DC Controller&lt;br /&gt;
*LI-Po Charge and Protection Algorithms&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Voltage Accuracy&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Current Accuracy&lt;br /&gt;
*Instant-On for Heavily Discharged Batteries&lt;br /&gt;
*Ideal Diode Controller Provides Low Loss&lt;br /&gt;
*Power Path When Input Power is Limited&lt;br /&gt;
*Onboard Timer for protection and Termination&lt;br /&gt;
*Bad battery Detection with Auto-Reset&lt;br /&gt;
*NTC Input for Temperature Qualified Charging&lt;br /&gt;
*Binary Coded Status LEDs&lt;br /&gt;
*Battery Used Li-Po 500 mA, 14.8Vdc&lt;br /&gt;
*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ABSOLUTE MAXIMUM RATINGS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage range | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage operating range | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11171</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11171"/>
		<updated>2020-04-06T18:50:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Warnings */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso del prodcuto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Make sure the product is installed securely and do not expose the device to excessive shock. Do not move the device after installation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Keep the product away from excessively humid or salty environments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use ONLY the supplied cable to connect the Idrive device to the power source, and only as directed in the manual. This product should be connected only to the power inside a vehicle. Any other power source is unacceptable and may cause malfunction or fire and may render the Idrive device ineligible for after sale service.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''The information contained in this technical manual may be accompanied by omissions, Idrive Inc., reserve the right to make further changes.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., does not authorize the use of the systems for medical purposes or the saving of human lives.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPTION'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
The PowerUp 2 is a high voltage power manager providing instant-on operation and high&lt;br /&gt;
efficiency battery charging over a wide voltage range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seamlessly used for 12Vdc to 24VDC embedded automotive systems; e.g. X2 &amp;amp; AI Camera Event Video Recording Systems.&lt;br /&gt;
An onboard buck-boost DC/DC controller operates with battery and/or system voltage above, below or equal to the input voltage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The PowerUp2 seamlessly manages power distribution between battery and converter outputs in response to load variations,&lt;br /&gt;
battery charge requirement and input power supply limitations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module instant-on operation ensures system load power even with a fully discharged battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Additional safety features include preconditioning for heavily discharged batteries and an integrated timer for termination&lt;br /&gt;
and protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module can provide constant-current/ constant-voltage charge algorithm&lt;br /&gt;
(CC/CV). Maximum converter and battery charge current are resistor controlled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Directional Male/Female connector and cables are provided for quick-connect to AI Camera and insertion of PowerUp2 quickly, without the need for additional wire connections&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Technical Specs==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FEATURES'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Wide Voltage Range: 8Vdc – 38Vdc, Up to 55Vdc&lt;br /&gt;
*Voltage Output 13.3Vdc – 15.6Vdc&lt;br /&gt;
*Maxim Current Output 1.65Adc&lt;br /&gt;
*Easy connect or disconnect from AI camera system&lt;br /&gt;
*Synchronous Buck-Boost DC/DC Controller&lt;br /&gt;
*LI-Po Charge and Protection Algorithms&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Voltage Accuracy&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Current Accuracy&lt;br /&gt;
*Instant-On for Heavily Discharged Batteries&lt;br /&gt;
*Ideal Diode Controller Provides Low Loss&lt;br /&gt;
*Power Path When Input Power is Limited&lt;br /&gt;
*Onboard Timer for protection and Termination&lt;br /&gt;
*Bad battery Detection with Auto-Reset&lt;br /&gt;
*NTC Input for Temperature Qualified Charging&lt;br /&gt;
*Binary Coded Status LEDs&lt;br /&gt;
*Battery Used Li-Po 500 mA, 14.8Vdc&lt;br /&gt;
*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ABSOLUTE MAXIMUM RATINGS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage range | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage operating range | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11170</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11170"/>
		<updated>2020-04-06T18:41:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Advertencias */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado del producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Suspensión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que se ha apagado el vehículo y se haya completado el Modo de Transferencia (ya sea por WiFi o USB) la Cámara AI entrará en Modo de Suspensión (Vea el texto en las imágenes anteriores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de duración del Modo de Suspención puede ser ajustado en el software Control Center de la Base Station o en iris. El valor por defecto es de 30 minutos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de dispararse un evento en Modo de Suspensión (p. ej. Evento de Shock, Puerta, Pánico u otro evento disparado) el texto en la pantalla se desplegará indicando &amp;quot;SLP&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que el tiempo designado para el Modo de Suspensión termine, la Cámara AI se apagará completamente. La pantalla también se apagará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Entendiendo el GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA:''' Cuando se encienda por primera vez, la Cámara AI deberá permanecer a cielo abierto hasta por 10 minutos para adquirir línea directa con la señal GPS y ser completamente funcional. Los ajustes de fecha y hora de la Cámara AI se obtienen del GPS. La velocidad del vehículo se calcula por las coordenadas GPS así como las funciones de mapeo. Puede haber eventos grabados antes de obtener la señal GPS y quedarán sin esa información.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los GPS de uso comercial tienen de forma inherente un rango de error promedio que puede ser de hasta 5 metros. Cerca de edificios, subterraneos, pasos a desnivel, en zonas muy arboladas, etc., el rango de error puede ser de hasta 15 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para la triangular la ubicación del vehículos se deben recibir señales de al menos 3 satélites &amp;quot;visibles&amp;quot; en el cielo. (A la vista del GPS). Esto tomaría poco tiempo a cielo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El tiempo para tener recepción de señal del satélite GPS variará dependiendo las condiciones del medio ambiente y clima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* No coloque cerca otros productos que envíen señales electromagnéticas o GPS. Esto puede reducir el desempeño en la recepción GPS de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dependiendo de la recepción del GPS, la precisión del mapeo puede no mostrar la forma exacta del camino o ubicación. Algunos ejemplos de las condiciones que afectan el desempeño del GPS pueden incluir: Edificios altos, copas de árboles, túneles, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especificaciones Eléctricas Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siguientes especificaciones asumen que el Idrive PowerUp2 está siendo usado en circuito con la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 || Especificaciones ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Entrada || Vehículos de 12-24 VCD, Carga Nominal: 14.8 VCD para 12 VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
Vechículos 12-24 VCD, Carga Nominal: 28.8 VCD para 24VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salida || LiPo (Lithium Polymer).  Consumo de corriente en el rango de 500mA a 700mA a 25 °C&lt;br /&gt;
Máxima salida de corriente (por la batería) 1.67ACD max. por 60 segundos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Límites Máximos || El PowerUp2 está diseñado para una sola Cámara. Voltaje Máximo de salida 15.6 VCD @ 1.67Amp. No diseñado para operar en estas condiciones por periodos prolongados de tiempo ya que disminuye su vida útil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Energía de Respaldo || 12.5 VCD Nominal para dispositivos&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera por al menos 20 minutos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vida útil Batería LiPo || Mínimo 1 año (Ciclos completos de carga/descarga reduce su vida útil)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección de Picos de Voltaje || Voltaje máximo de entrada 38VCD&lt;br /&gt;
Diodo TVS automotriz para protección de descargas (LDP01-42AY) 42VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de operación || -10 a 55°C (protección NTC. Temperatura de almacenamiento de -20 a 70C° (sin la batería). Temperatura de almacenamiento de batería -10 a 55°C&lt;br /&gt;
Humedad relativa máxima 90% sin condensación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medidas || Largo: 5.5” , Ancho : 3” Alto : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11169</id>
		<title>PowerUp2 Guía de Instalación, Operación y Especificaciones - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=PowerUp2_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n,_Operaci%C3%B3n_y_Especificaciones_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11169"/>
		<updated>2020-04-06T18:32:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Información de Derechos de Autor */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc. Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Warnings==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Please read the following carefully regarding proper use of the product and ensuring the user’s safety.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Use the idrive device only for its intended purpose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Do not disassemble, attempt to repair, or alter the Idrive device. When malfunctions, errors, or other damage is found to be attributable to a user, said user may not be eligible for after sale service.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. When cleaning the inside of a vehicle, do not spray water or any other cleaning product directly onto the Idrive device. It may cause damage, fire, or electric shock.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Keep the Idrive device away from chemicals or detergents as they may change the surface of the product or ruin internal components.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Do not insert any foreign objects into the Idrive device. Severe impact, shock, or other foreign matter may cause damage to the Idrive device.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Make sure the product is installed securely and do not expose the device to excessive shock. Do not move the device after installation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Keep the product away from excessively humid or salty environments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. '''Use ONLY the supplied cable to connect the Idrive device to the power source, and only as directed in the manual. This product should be connected only to the power inside a vehicle. Any other power source is unacceptable and may cause malfunction or fire and may render the Idrive device ineligible for after sale service.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''The information contained in this technical manual may be accompanied by omissions, Idrive Inc., reserve the right to make further changes.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Idrive Inc., does not authorize the use of the systems for medical purposes or the saving of human lives.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive PowerUp2==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''DESCRIPTION'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|600px]]&lt;br /&gt;
The PowerUp 2 is a high voltage power manager providing instant-on operation and high&lt;br /&gt;
efficiency battery charging over a wide voltage range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seamlessly used for 12Vdc to 24VDC embedded automotive systems; e.g. X2 &amp;amp; AI Camera Event Video Recording Systems.&lt;br /&gt;
An onboard buck-boost DC/DC controller operates with battery and/or system voltage above, below or equal to the input voltage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The PowerUp2 seamlessly manages power distribution between battery and converter outputs in response to load variations,&lt;br /&gt;
battery charge requirement and input power supply limitations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module instant-on operation ensures system load power even with a fully discharged battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Additional safety features include preconditioning for heavily discharged batteries and an integrated timer for termination&lt;br /&gt;
and protection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The module can provide constant-current/ constant-voltage charge algorithm&lt;br /&gt;
(CC/CV). Maximum converter and battery charge current are resistor controlled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Directional Male/Female connector and cables are provided for quick-connect to AI Camera and insertion of PowerUp2 quickly, without the need for additional wire connections&lt;br /&gt;
:*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Technical Specs==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''FEATURES'''&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
*Wide Voltage Range: 8Vdc – 38Vdc, Up to 55Vdc&lt;br /&gt;
*Voltage Output 13.3Vdc – 15.6Vdc&lt;br /&gt;
*Maxim Current Output 1.65Adc&lt;br /&gt;
*Easy connect or disconnect from AI camera system&lt;br /&gt;
*Synchronous Buck-Boost DC/DC Controller&lt;br /&gt;
*LI-Po Charge and Protection Algorithms&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Voltage Accuracy&lt;br /&gt;
*+/- 0.5% Float Current Accuracy&lt;br /&gt;
*Instant-On for Heavily Discharged Batteries&lt;br /&gt;
*Ideal Diode Controller Provides Low Loss&lt;br /&gt;
*Power Path When Input Power is Limited&lt;br /&gt;
*Onboard Timer for protection and Termination&lt;br /&gt;
*Bad battery Detection with Auto-Reset&lt;br /&gt;
*NTC Input for Temperature Qualified Charging&lt;br /&gt;
*Binary Coded Status LEDs&lt;br /&gt;
*Battery Used Li-Po 500 mA, 14.8Vdc&lt;br /&gt;
*Min. 35 Minute Power Back-up for AI at 350mA/h current consumptions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ABSOLUTE MAXIMUM RATINGS'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage range | 55Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maxim input voltage operating range | +8 - +38Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automotive TVS for load dump protection (LDP01-42AY) | +42Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverse polarity protection | yes (50Vdc)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum operate sink current 2.5Adc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PTC overcurrent protection | 2.5Adc(25°C)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input voltage for all signals input | +/-65Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximum input operating voltage for all signal input | +55Vdc /-0.6Vdc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==LEDs and Status Test Button==&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 LEDs.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The PowerUp2 contains 2 LEDs (ED1 red, ED2 green) that provide charger status and signals fault conditions&lt;br /&gt;
status. These LEDs binary coded signals:&lt;br /&gt;
*Battery charging&lt;br /&gt;
*Standby or shutdown modes&lt;br /&gt;
*Battery temperature fault&lt;br /&gt;
*Bad battery fault (unfulfilled preconditions)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the system contains another bicolor led (ED3 red and green) that provide actual functional mode:&lt;br /&gt;
*Powered by VBAT GREEN&lt;br /&gt;
*Powered by internal VBAT1 RED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Vehicle Input-Power Side'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Status, State LEDs and Charging Conditions'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Power LEFT LED|| Power RIGHT LED || CHARGING CONDITION&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF||LED OFF|| Not charging–Standby&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED OFF|| LED ON '''RED''' || Battery Fault&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED OFF || Charging Cycle OK; Trickle Charging&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LED ON '''GREEN''' || LED ON '''RED''' || Battery Thermal Sensor Shutdown &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Camera Side LED and Test Button'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Operation Mode||Output LED||OUTPUT CONDITION||Fault Troubleshooting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Vehicle Battery||'''GREEN'''||VBAT&amp;gt;/= 12Vdc &amp;amp; VOUT&amp;gt;/=12.5Vdc only,&lt;br /&gt;
else GREEN OFF&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Powered by Internal Battery||'''RED'''||RED if current source minimum light 80, full light 400mA on VOUT only.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The led intensity variation is directly proportional with current consumption of camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if current consumption is less of 80mA, then RED LED is off&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
Verify vehicle side of PowerUp2 - Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''GREEN'''||Power connection OK,&lt;br /&gt;
VOUT is&amp;gt;than 12Vdc&lt;br /&gt;
||'''Operating Properly'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Press/Hold Test Button'''||'''LED OFF'''||Input Power Failure&lt;br /&gt;
- PowerUp2 battery depleted&lt;br /&gt;
||'''Check Vehicle Input Voltage'''&lt;br /&gt;
- Red wire &amp;quot;Vehicle Battery&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Black wire &amp;quot;Vehicle Ground&amp;quot; to be =/&amp;gt;12Vdc or 24Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wire Connections==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the follow sources in vehicle as shown below:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 wire Diagram.jpg|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5”, W: 3”, H: 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11139</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11139"/>
		<updated>2020-03-24T23:03:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Idrive PowerUp2 Electrical specifications */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Suspensión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que se ha apagado el vehículo y se haya completado el Modo de Transferencia (ya sea por WiFi o USB) la Cámara AI entrará en Modo de Suspensión (Vea el texto en las imágenes anteriores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de duración del Modo de Suspención puede ser ajustado en el software Control Center de la Base Station o en iris. El valor por defecto es de 30 minutos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de dispararse un evento en Modo de Suspensión (p. ej. Evento de Shock, Puerta, Pánico u otro evento disparado) el texto en la pantalla se desplegará indicando &amp;quot;SLP&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que el tiempo designado para el Modo de Suspensión termine, la Cámara AI se apagará completamente. La pantalla también se apagará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Entendiendo el GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA:''' Cuando se encienda por primera vez, la Cámara AI deberá permanecer a cielo abierto hasta por 10 minutos para adquirir línea directa con la señal GPS y ser completamente funcional. Los ajustes de fecha y hora de la Cámara AI se obtienen del GPS. La velocidad del vehículo se calcula por las coordenadas GPS así como las funciones de mapeo. Puede haber eventos grabados antes de obtener la señal GPS y quedarán sin esa información.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los GPS de uso comercial tienen de forma inherente un rango de error promedio que puede ser de hasta 5 metros. Cerca de edificios, subterraneos, pasos a desnivel, en zonas muy arboladas, etc., el rango de error puede ser de hasta 15 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para la triangular la ubicación del vehículos se deben recibir señales de al menos 3 satélites &amp;quot;visibles&amp;quot; en el cielo. (A la vista del GPS). Esto tomaría poco tiempo a cielo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El tiempo para tener recepción de señal del satélite GPS variará dependiendo las condiciones del medio ambiente y clima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* No coloque cerca otros productos que envíen señales electromagnéticas o GPS. Esto puede reducir el desempeño en la recepción GPS de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dependiendo de la recepción del GPS, la precisión del mapeo puede no mostrar la forma exacta del camino o ubicación. Algunos ejemplos de las condiciones que afectan el desempeño del GPS pueden incluir: Edificios altos, copas de árboles, túneles, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Especificaciones Eléctricas Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siguientes especificaciones asumen que el Idrive PowerUp2 está siendo usado en circuito con la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 || Especificaciones ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Entrada || Vehículos de 12-24 VCD, Carga Nominal: 14.8 VCD para 12 VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
Vechículos 12-24 VCD, Carga Nominal: 28.8 VCD para 24VCD, para prevenir falta de energía&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salida || LiPo (Lithium Polymer).  Consumo de corriente en el rango de 500mA a 700mA a 25 °C&lt;br /&gt;
Máxima salida de corriente (por la batería) 1.67ACD max. por 60 segundos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Límites Máximos || El PowerUp2 está diseñado para una sola Cámara. Voltaje Máximo de salida 15.6 VCD @ 1.67Amp. No diseñado para operar en estas condiciones por periodos prolongados de tiempo ya que disminuye su vida útil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Energía de Respaldo || 12.5 VCD Nominal para dispositivos&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera por al menos 20 minutos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vida útil Batería LiPo || Mínimo 1 año (Ciclos completos de carga/descarga reduce su vida útil)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protección de Picos de Voltaje || Voltaje máximo de entrada 38VCD&lt;br /&gt;
Diodo TVS automotriz para protección de descargas (LDP01-42AY) 42VCD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Temperatura de operación || -10 a 55°C (protección NTC. Temperatura de almacenamiento de -20 a 70C° (sin la batería). Temperatura de almacenamiento de batería -10 a 55°C&lt;br /&gt;
Humedad relativa máxima 90% sin condensación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Medidas || Largo: 5.5” , Ancho : 3” Alto : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11138</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11138"/>
		<updated>2020-03-24T22:34:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Understanding GPS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Suspensión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que se ha apagado el vehículo y se haya completado el Modo de Transferencia (ya sea por WiFi o USB) la Cámara AI entrará en Modo de Suspensión (Vea el texto en las imágenes anteriores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de duración del Modo de Suspención puede ser ajustado en el software Control Center de la Base Station o en iris. El valor por defecto es de 30 minutos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de dispararse un evento en Modo de Suspensión (p. ej. Evento de Shock, Puerta, Pánico u otro evento disparado) el texto en la pantalla se desplegará indicando &amp;quot;SLP&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que el tiempo designado para el Modo de Suspensión termine, la Cámara AI se apagará completamente. La pantalla también se apagará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Entendiendo el GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA:''' Cuando se encienda por primera vez, la Cámara AI deberá permanecer a cielo abierto hasta por 10 minutos para adquirir línea directa con la señal GPS y ser completamente funcional. Los ajustes de fecha y hora de la Cámara AI se obtienen del GPS. La velocidad del vehículo se calcula por las coordenadas GPS así como las funciones de mapeo. Puede haber eventos grabados antes de obtener la señal GPS y quedarán sin esa información.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los GPS de uso comercial tienen de forma inherente un rango de error promedio que puede ser de hasta 5 metros. Cerca de edificios, subterraneos, pasos a desnivel, en zonas muy arboladas, etc., el rango de error puede ser de hasta 15 metros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para la triangular la ubicación del vehículos se deben recibir señales de al menos 3 satélites &amp;quot;visibles&amp;quot; en el cielo. (A la vista del GPS). Esto tomaría poco tiempo a cielo abierto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El tiempo para tener recepción de señal del satélite GPS variará dependiendo las condiciones del medio ambiente y clima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* No coloque cerca otros productos que envíen señales electromagnéticas o GPS. Esto puede reducir el desempeño en la recepción GPS de la Cámara AI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dependiendo de la recepción del GPS, la precisión del mapeo puede no mostrar la forma exacta del camino o ubicación. Algunos ejemplos de las condiciones que afectan el desempeño del GPS pueden incluir: Edificios altos, copas de árboles, túneles, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11137</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11137"/>
		<updated>2020-03-24T20:05:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Sleep Mode */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Suspensión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después que se ha apagado el vehículo y se haya completado el Modo de Transferencia (ya sea por WiFi o USB) la Cámara AI entrará en Modo de Suspensión (Vea el texto en las imágenes anteriores)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tiempo de duración del Modo de Suspención puede ser ajustado en el software Control Center de la Base Station o en iris. El valor por defecto es de 30 minutos &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En caso de dispararse un evento en Modo de Suspensión (p. ej. Evento de Shock, Puerta, Pánico u otro evento disparado) el texto en la pantalla se desplegará indicando &amp;quot;SLP&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que el tiempo designado para el Modo de Suspensión termine, la Cámara AI se apagará completamente. La pantalla también se apagará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11136</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11136"/>
		<updated>2020-03-24T19:52:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* USB Stick events transfer */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por USB=====&lt;br /&gt;
'''NOTA: Para transferir eventos por USB se requiere la Base Station de Idrive y el software Control Center para importar estos eventos&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese que la Cámara AI ha iniciado y está en Modo de Monitoreo de Eventos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el dispositivo Micro USB en el conector de la Cámara AI (Encaja en una sola posición)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegúrese de esperar 10 segundos antes de apagar el vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La transferencia USB iniciará y finalizará indicándose en la pantalla &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando se complete la transferencia USB, la Cámara AI pasará a Modo de Suspensión&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI no buscará la red inalámbrica WiFi cuando se ha insertado el dispositivo USB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Vea el &amp;quot;Manual del Control Center Idrive&amp;quot; para instrucciones sobre la IMPORTACIÓN de eventos en la Base Station con el dispositivo USB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Nota:''' El dispositivo USB '''DEBE CONTENER''' el archivo idrive.cert de autorización (esto previene descargas no autorizadas de eventos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' No desconecte el dispositivo USB durante la transferencia ya que puede dañar la memoria interna de la Cámara AI y/o el dispositivo USB&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11082</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11082"/>
		<updated>2020-03-23T20:10:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Transferencia de Eventos por WiFi */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Una vez que se haya transferido la información de los eventos de forma satisfactoria, o si la conexión no pudo ser establecida en el lapso dado, la Cámara AI entrará en Modo de Espera (Véanse las imágenes que se despliegan en la pantalla).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11081</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11081"/>
		<updated>2020-03-23T20:07:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Modo de Transferencia (WiFi o USB) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transferencia de eventos a la Base Station Idrive se puede hacer desde el WiFi que posee la Cámara AI (se usa por defecto) o mediante un dispositivo Micro-USB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Transferencia de Eventos por WiFi=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI buscará la red inalámbrica Idrive, la pantalla deplegará el mensaje &amp;quot;Connecting WiFi&amp;quot; y &amp;quot;Transfering&amp;quot; (ver las imágenes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La Cámara AI intentará hacer conexión 15 veces, un lapso de 3.5 minutos aproximadamente&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cuando la Cámara AI se haya conectado satisfactoriamente a la red inalámbrica empezará a descargar todos los eventos a la Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11080</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11080"/>
		<updated>2020-03-23T19:28:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Transfer Mode (WiFi or USB) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Transferencia (WiFi o USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI entra en Modo de Transferencia cuando se apaga el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pantalla desplegará los siguientes textos:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF - Apagado&lt;br /&gt;
*Closing Triggers - Cerrando Disparadores&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi - Conectando a WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering - Transfiriendo (si se conecta a WiFi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11079</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11079"/>
		<updated>2020-03-23T19:24:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Event Monitoring Mode */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Modo de Monitoreo de Eventos====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al encender, la Cámara AI hará su secuencia de inicio por 120 segundos aproximadamente;&lt;br /&gt;
'''Los iconos se mostrarán en el siguiente orden'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Logo Idrive''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
después del Logo Idrive&lt;br /&gt;
*La Cámara AI revisa Firmware y almacenamiento&lt;br /&gt;
*revisa y habilita su GPS y conexión celular&lt;br /&gt;
*finalmente activará las cámaras de camino y conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posterior a la secuencia de inicio, la pantalla se desvanecerá indicando que la cámara AI está en Modo de Monitoreo de Eventos y lista para grabar.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI grabará durante todo el ciclo de ignición. Cuando se dispare un Evento, los segundos previos y posteriores al incidente se grabarán (El punto de disparo quedará en el medio). La Cámara AI indicará que se ha disparado el evento con un Mensaje de Alerta en pantalla (se se ha habilitado en el Control Center o iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI dispone de multiples tipos de Disparadores de Eventos:'''&lt;br /&gt;
Sin embargo, la Cámara AI ofrece los disparadores más frecuentemente usados...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
La Cámara AI está construida con acelerómetros internos que se dispararán cuando los valores de Fuerza-G sean iguales o mayores que los límites establecidos en el Control Center o iris. Los acelerómetros son capaces de dispararse en 1, 2 o 3 ejes (frontal, lateral y vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Disparador del Cable Amarillo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Cámara AI aprovecha las conexiones en el vehículo para detectar que una puerta ha sido abierta. La descarga de este evento se puede habilitar en el Control Center o iris. Los eventos que no se descarguen del dispositivo serán eliminados en un lapso de 3 a 7 días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Disparador del Cable Azul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se dispara un evento de forma manual al presionar el botón de pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Disparador del Cable Verde&lt;br /&gt;
::Dependiendo del cableado realizado, el cable Verde (Disparador de Alarma) puede ser conectado a un taxímetro, luz interior, luces de respaldo, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11078</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11078"/>
		<updated>2020-03-23T18:49:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Error Messages */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes de Error====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - Problema de memoria (Tarjeta SD corrupta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La cámara puede realizar y subirlos a Iris (teniendo suscripción del servicio)&lt;br /&gt;
::Sin embargo, si no se tiene conexión con el servidor los eventos se perderán&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Caso improbable donde la cámara no puede cargar los ajustes desde la memoria interna&lt;br /&gt;
:Dado el caso, la cámara trabajará con los ajustes de fábrica y tendrá el número de serie 111122223333&lt;br /&gt;
::Los eventos serán guardados en la memoria interna pero las comunicaciones inalámbricas serán rechazadas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - La cámara no recibe información del módulo GPS&lt;br /&gt;
:La cámara incluirá un paquete de datos genérico cada segundo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11048</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11048"/>
		<updated>2020-03-20T19:47:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Mensajes en Pantalla */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cable Amarillo - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Azul - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Cable Verde - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11047</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11047"/>
		<updated>2020-03-20T19:46:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* ON Screen Text Messages */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mensajes en Pantalla====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11046</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11046"/>
		<updated>2020-03-20T19:45:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Iconos en la pantalla de la Cámara Idrive AI / Modos de Funcionamiento==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Cámara AI tiene tres modos principales de operación: Monitoreo de Eventos, Transferencia, en Suspensión.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11045</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11045"/>
		<updated>2020-03-20T19:41:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* System Icons */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Iconos de Sistema====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11044</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11044"/>
		<updated>2020-03-20T19:41:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Uninstalling the Idrive AI device */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desinstalar la Cámara Idrive AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite la energía desconectando el Arnés de Energía del vehículo (puede desconectar el fusible del porta-fusible) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Suelte el tornillo que sostiene la Cámara AI y retire del soporte de montaje &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Desconecte de la cámara girando el anillo de retención del conector circular conectado a la cámara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Para remover el soporte de montaje del parabrisas, con cuidado corte la cinta adhesiva usando una cuchilla y agua jabonosa (o algún solvente suave).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No remueva el soporte si la cámara ha sido enviada a RMA (revisión técnica)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''No jale de la Cámara para remover el soporte del parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11043</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11043"/>
		<updated>2020-03-20T17:34:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Idrive PowerUp2 Installation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalacion de Idrive PowerUp2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Monte el PowerUp2 en una superficie plana en el interior usando cinta doble cara o sujetadores en las alas de montaje.&lt;br /&gt;
* Elija con cuidado la ubicación ya que debe poder llegar a la fuente de energía del vehículo y al Arnés de Energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: ¡Tenga en mente que el PowerUp2 no es resistente al agua!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el Arnés de Energía mediante el &amp;quot;Conector Circular&amp;quot; de la cámara al PowerUp2.&lt;br /&gt;
** No se puede conectar el PowerUp2 de forma incorrecta ya que los conectores no permiten ser conectados de incorrectamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Instale el fusible&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Si se añade a una instalación pre-existente'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remueva, por seguridad, el fusible que energiza la Cámara AI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe los conectores circulares en el arnés  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el PowerUp2 en el orden correcto a los conectores macho/hembra en el arnés&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Coloque nuevamente el fusible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11042</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11042"/>
		<updated>2020-03-19T23:09:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Cableado del Botón de Pánico */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD.'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11041</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11041"/>
		<updated>2020-03-19T23:08:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Accessory Installation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instalación de Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cableado del Botón de Pánico===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Seleccione una posición segura y accesible para montar el Botón de Pánico usando la cinta de montaje pre-instalada&lt;br /&gt;
* Después de posicionar el Botón de Pánico, instale el cable de forma segura llevándolo hacia el final del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Conecte uno de los cables del Botón de Pánico al cable Azul del arnés de energía usando un conector de empalme &lt;br /&gt;
* Conecte el otro cable del Botón de Pánico al mismo punto de conexión del cable Rojo del arnés de energía&lt;br /&gt;
* Revise que las conexiones sean correctas con ayuda de un volt-metro&lt;br /&gt;
* Aísle apropiadamente evitando corto circuitos usando tubo termo-retráctil y/o cinta aislante&lt;br /&gt;
* Deje fuera de alcance los cables no usados y evite abrasiones de los mismos usando abrazaderas para cable o cinta aislante&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Si requiere instalar más de un Botón de Pánico, simplemente conecte los cables en paralelo del Botón de Pánico a +12 VCD y al cable Azul del arnés de energía.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''Si usa un arnés pre-existente de una cámara X2 y su Botón de Pánico, y conecta un Cable Adaptador al arnés de la cámara X2...'''&lt;br /&gt;
**'''el cable del Botón de Pánico conectado a Tierra deberá ser cambiado a +12VCD'''&lt;br /&gt;
**'''el otro cable del Botón de Pánico seguirá conectado al cable Azul del arnés de energía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11040</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11040"/>
		<updated>2020-03-19T22:45:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Optional Accessories */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Accesorios opcionales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11039</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11039"/>
		<updated>2020-03-19T22:43:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Pruebe las conexiones del arnés */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*El conector del cable sólo podrá ser insertado en el conector de la cámara con el cable orientado hacia arriba&lt;br /&gt;
::*Se ha indicado la conexión a +12VCD sin embargo también puede ser conectado a sistemas de +24VCD&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANTE'''&lt;br /&gt;
:::::*Si usa +12VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blanco reciba también +12VCD&lt;br /&gt;
:::::*De igual forma, si usa +24VCD para el cable ROJO, asegúrese que el cable blando reciba también +24VCD    &lt;br /&gt;
:::::*Mantenga un voltaje similar (+12 o +24 VCD respectivamente) para los cables Azul, Verde y Amarillo (si están en uso) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11038</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11038"/>
		<updated>2020-03-19T22:36:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Idrive Wiring Diagram */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Diagrama de Conexiones==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte los cables conforme se muestra en la imagen siguiente, ponga atención a la posición del conductor ya sea derecha o izquierda.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones necesarias'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se requieren 3 conexiones para el correcto funcionamiento de la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE NEGRO a la terminal NEGATIVA de la batería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el CABLE ROJO a al porta fusible y este a una fuente de +12VCD. La fuente de energía no debe interrumpirse nunca.&lt;br /&gt;
::Puede ser necesario conectar directamente a la terminal positiva de la batería si el vehículo tiene un corta corriente o en ese punto no se mantiene el nivel de voltaje sin interrupción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El cable BLANCO debe ser conectado a una fuente de +12VCD comandada por la ignición del vehículo. Este cable indica a la cámara encender o pasar a modo de transferencia para descargar eventos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTA: Algunos vehículos en algunos puntos de conexión no cortan la energía hasta que la puerta es abierta y cerrada'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Evite estos puntos de conexión con retardo electrónico o condicionados por la puerta del conductor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conexiones opcionales'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen 3 cables opcionales que dispararán eventos en la cámara Idrive. Se sugiere una forma de uso, sin embargo, cada cable puede ser conectado según su necesidad o preferencia siempre y cuando se cumplan los parámetros eléctricos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si se opta por no usar los cables opcionales, verifique que estén asegurados y aislados para prevenir cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AZUL al Botón de Pánico Idrive suministrado (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable VERDE a un circuito de Alarma (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere un pulso de +12VCD de al menos 50ms de duración&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Conecte el cable AMARILLO a un circuito de la puerta (o al disparador de su preferencia). Este cable requiere estar conectado a +12VCD y se disparará al cortar el voltaje por al menos 50ms&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pruebe las conexiones del arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''¡IMPORTANTE!''' Con ayuda de un voltimetro verifique la conexión correcta de cada cable antes de conectar la cámara Idrive.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Conecte la cámara y apriete el conector con los dedos'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTAS:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11037</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11037"/>
		<updated>2020-03-19T21:48:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Instalando el arnés */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Conductor lado izquierdo''' &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive Wiring Diagram==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the following sources in vehicle as shown below giving attention to a Left-side driver position or a Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Left-side driver position'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11036</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11036"/>
		<updated>2020-03-19T21:46:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Routing the Idrive Power Harness */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Instalando el arnés====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''PRECAUCIÓN:''' Cuando se instale el arnés de energía Idrive en un vehículo con bolsas de aire laterales, asegúrese de que ni el cable ni sus actividades de instalación interfieran con los mecanismos de las bolsas de aire ya que esto puede afectar el despliegue de las bolsas de aire.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El arnés de energía de Idrive tiene 4 metros de largo aproximadamente con un conector circular en uno de sus extremos, dicho conector se enchufa en la cámara Idrive. Se instala y asegura bajo el tablero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La instalación del arnés varía dependiendo el tipo de vehículo. Escoja la ruta que mejor funcione para su aplicación en particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inicie por debajo del espejo retrovisor, lleve el cable por debajo de la moldura de la ventana o por el techo interior y baje por el poste de la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pase el cable por debajo de la moldura y del tablero de instrumentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Podría ser necesario retirar la moldura para pasar el cable. Cuando reinstale la moldura, cuide que no dañar los sujetadores de la moldura o el arnés. Mantenga el arnés alejado de bordes afilados o partes móviles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Left-side driver position'''.... &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive Wiring Diagram==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the following sources in vehicle as shown below giving attention to a Left-side driver position or a Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Left-side driver position'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11035</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11035"/>
		<updated>2020-03-18T23:26:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Montaje de la Cámara AI */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posicione el dispositivo y el soporte en el parabrisas y confirme que la cámara colgará verticalmente en forma apropiada con relación al espejo retrovisor. Se sugiere marcar esta posición usando cinta adhesiva. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separe la Cámara AI del soporte de montaje removiendo el tornillo tipo Allen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite el revestimiento del adhesivo de la parte posterior del soporte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inicie posicionando el borde superior del soporte en el parabrisas, alineado con sus marcas de guía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Presione la base del soporte hasta que se posicione en el parabrisas. Aplique presión empezando por el medio y hacía afuera tanto a la izquierda como a la derecha. (No aplique fuerza excesiva ya que puede dañar el parabrisas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asegure que no queden grandes burbujas de aire bajo el soporte. Puede aplicar presión adicional para remover burbujas grandes de aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Quite cualquier residuo usando un paño con alcohol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación de la Cámara AI en el soporte'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte la sección de montaje de la Cámara en el soporte de montaje. Asegure que la cámara esté en posición vertical o ligeramente inclinada hacia el parabrisas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inserte el tornillo y apriételo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTA:''' una vez que ajustado el tornillo, la cámara no se moverá. Si desea modificar la posición de la cámara deberá soltar el tornillo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Routing the Idrive Power Harness====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' When installing the Idrive Power Harness in a vehicle with side or curtain airbags, be certain that neither the cable nor your installation activities interfere with any airbag related mechanisms or might otherwise affect airbag deployment.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Idrive Power Harness cable is 14 feet long with a Circular Power Connector at one end that plugs into the Idrive device. It is then routed and secured under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The routing of the power cable will vary greatly depending on vehicle type. Choose a routing that will work the best for your particular application.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Start just above the rear view mirror, route the cable under the window trim or headliner across and down the door pillar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Route the cable out from underneath the trim and under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' You may need to remove the trim to route the cable. When reinstalling, be careful not to damage the trim clips or the cable. Keep the cable away from sharp edges and moving parts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Left-side driver position'''.... &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive Wiring Diagram==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the following sources in vehicle as shown below giving attention to a Left-side driver position or a Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Left-side driver position'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11034</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11034"/>
		<updated>2020-03-18T23:06:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Montaje de la Cámara AI */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Soporte de Montaje]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|Cámara AI Montada]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Es recomendable marcar la posición de la cámara usando cinta o etiquetas adhesivas para crear un marcador de posición antes de adherir permanentemente el soporte al parabrisas'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cuando se seleccione la posición de montaje, hágalo con la cámara conectada al arnés para asegurar que haya el espacio adecuado para el conector y no interfiera con el parabrisas o accesorios del vehículo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Limpie el área de instalación en el parabrisas con un paño con alcohol y espere hasta que esté completamente seco. El vidrio tiene que estar limpio, seco y la temperatura del aire debe ser al menos 10°C (50°F).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Position the device and bracket on the windshield and confirm that the unit will hang vertically in the appropriate fashion in relation to the rearview mirror. We suggest marking this position with masking tape. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the AI Camera from the mounting bracket by removing the hex screw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the liner from the foam tape on the backside of the bracket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Start by placing only the top edge of the bracket against the windshield, aligned with the your guide marks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Press the mounting supports together until the mounting base slightly bows and place to the windshield. Starting in the middle, apply pressure outwards to the left and right. (Do not apply excessive force as it may damage the windshield).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure there are no large air bubbles under the bracket. You may need to apply additional pressure to remove any large air bubbles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove any tape residue by using an alcohol wipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Install the AI Device into the bracket'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the mounting section of the AI into the mounting supports of the bracket. Make sure the device is hanging vertically and slightly tilted toward the windshield. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the bolt into the bracket and tighten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTE:''' once the bolt is inserted, the camera's position is rigid.  The bolt must be loosened if the position is to be altered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Routing the Idrive Power Harness====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' When installing the Idrive Power Harness in a vehicle with side or curtain airbags, be certain that neither the cable nor your installation activities interfere with any airbag related mechanisms or might otherwise affect airbag deployment.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Idrive Power Harness cable is 14 feet long with a Circular Power Connector at one end that plugs into the Idrive device. It is then routed and secured under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The routing of the power cable will vary greatly depending on vehicle type. Choose a routing that will work the best for your particular application.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Start just above the rear view mirror, route the cable under the window trim or headliner across and down the door pillar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Route the cable out from underneath the trim and under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' You may need to remove the trim to route the cable. When reinstalling, be careful not to damage the trim clips or the cable. Keep the cable away from sharp edges and moving parts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Left-side driver position'''.... &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive Wiring Diagram==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the following sources in vehicle as shown below giving attention to a Left-side driver position or a Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Left-side driver position'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11033</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11033"/>
		<updated>2020-03-18T20:57:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Mounting of the AI Device */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Montaje de la Cámara AI====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|AI Mounting Bracket]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|AI Camera attached]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''ADVERTENCIA:''' El adhesivo es extremadamente fuerte. Una vez  aplicado al parabrisas no se desprenderá fácilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota:''' Si necesita remover un soporte de montaje ya instalado, sugerimos usar una cuchilla de raspado y WD40 para despegar el adhesivo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instalación del soporte de montaje'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''It is recommended to dry fit the camera using painters tape or sticky notes to create a placeholder on the windshield pryor to permanently adhering to the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''When selecting the mounting position do this with the Circular Power Connector attached to the camera to make sure you have the correct space to exit the camera with the connector and not interfere with the windshield or vehicle accessories'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Clean the installation area on the inside of the windshield using an alcohol wipe and wait until the windshield is completely dry. Make sure the glass is clean, dry and the air temperature is at least 50F (10C).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Position the device and bracket on the windshield and confirm that the unit will hang vertically in the appropriate fashion in relation to the rearview mirror. We suggest marking this position with masking tape. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the AI Camera from the mounting bracket by removing the hex screw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the liner from the foam tape on the backside of the bracket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Start by placing only the top edge of the bracket against the windshield, aligned with the your guide marks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Press the mounting supports together until the mounting base slightly bows and place to the windshield. Starting in the middle, apply pressure outwards to the left and right. (Do not apply excessive force as it may damage the windshield).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure there are no large air bubbles under the bracket. You may need to apply additional pressure to remove any large air bubbles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove any tape residue by using an alcohol wipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Install the AI Device into the bracket'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the mounting section of the AI into the mounting supports of the bracket. Make sure the device is hanging vertically and slightly tilted toward the windshield. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the bolt into the bracket and tighten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTE:''' once the bolt is inserted, the camera's position is rigid.  The bolt must be loosened if the position is to be altered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Routing the Idrive Power Harness====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' When installing the Idrive Power Harness in a vehicle with side or curtain airbags, be certain that neither the cable nor your installation activities interfere with any airbag related mechanisms or might otherwise affect airbag deployment.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Idrive Power Harness cable is 14 feet long with a Circular Power Connector at one end that plugs into the Idrive device. It is then routed and secured under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The routing of the power cable will vary greatly depending on vehicle type. Choose a routing that will work the best for your particular application.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Start just above the rear view mirror, route the cable under the window trim or headliner across and down the door pillar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Route the cable out from underneath the trim and under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' You may need to remove the trim to route the cable. When reinstalling, be careful not to damage the trim clips or the cable. Keep the cable away from sharp edges and moving parts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Left-side driver position'''.... &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive Wiring Diagram==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the following sources in vehicle as shown below giving attention to a Left-side driver position or a Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Left-side driver position'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11032</id>
		<title>Idrive AI (Inteligencia Artificial) Guía de Instalación y Operación - Español</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://admincenter.idriveglobal.com/wiki/index.php?title=Idrive_AI_(Inteligencia_Artificial)_Gu%C3%ADa_de_Instalaci%C3%B3n_y_Operaci%C3%B3n_-_Espa%C3%B1ol&amp;diff=11032"/>
		<updated>2020-03-18T20:41:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;German: /* Seleccione la ubicación */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Información de Derechos de Autor==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este documento contiene información de propiedad exclusiva que está protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o traducido a otro idioma sin previo consentimiento por escrito de Idrive Inc.&lt;br /&gt;
Copyright © 2020 Idrive Inc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este producto incorpora tecnología protegida por derechos de autor. El uso de esta tecnología protegida por derechos de autor debe ser autorizada por Idrive Inc. La ingeniería inversa o el desensamble están estrictamente prohibidos. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Advertencias==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Por favor lea cuidadosamente lo relacionado al uso apropiado de el producto y asegure la seguridad del usuario.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Utilice el dispositivo Idrive únicamente para el propósito al que fue destinado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. No desarme, intente reparar o alterar el dispositivo Idrive. Al encontrarse un mal funcionamiento, errores u otro daño atribuible al usuario, dicho usuario pudiera ser no elegible para servicio pos venta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Cuando limpie el interior de un vehículo, no rocíe agua u otro producto de limpieza directo al dispositivo Idrive. Esto puede causar daño, fuego o shock eléctrico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mantenga el dispositivo Idrive alejado de químicos o detergentes ya que pueden cambiar la superficie del dispositivo o dañar componentes internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. No inserte objetos extraños en el dispositivo Idrive. Impactos severos o golpes pueden causar daño al dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Cuando algún objeto bloquea el lente, la operación normal es imposible. Siempre asegure que los lentes están libres de contaminantes u obstrucciones. Objetos ubicados al derredor de la cámara pueden ser reflejados por las ventanas y ser incluidos en la imagen, por favor no deje objetos innecesarios al derredor del dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. El dispositivo no operará apropiadamente si la posición se cambia. Asegúrese de que el producto está instalado de forma segura y no se exponga a golpes de fuerza excesiva. No mueva el dispositivo después de su instalación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Encender u operar el dispositivo mientras conduce es peligroso y puede causar accidentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mantenga el producto lejos de ambientes con humedad o salinidad excesiva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Este dispositivo usa cámaras de alta definición. Los cambios bruscos en los niveles de iluminación, como entrar o salir de un túnel, puede ocasionar la degradación temporal de la imagen. Luz excesiva o insuficiente puede también reducir la calidad de imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Parabrisas con alto nivel de entintado o polarizado puede ocasionar imágenes con poca definición o distorsionadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''12. Use EXCLUSIVAMENTE el cable suministrado para conectar el dispositivo Idrive a la fuente de energía y únicamente como se indica en el manual. Este producto debe ser conectado a energía únicamente dentro de un vehículo. Cualquier otra fuente de energía no es aceptable y puede causar mal funcionamiento, fuego o puede hacer que el dispositivo no sea elegible para servicio pos venta.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Si se pierde la conexión de energía del dispositivo Idrive (por un accidente, por ejemplo), los eventos pueden no ser grabados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Componentes de la Cámara Idrive AI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI Components a.JPG|800px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accesorios==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Arnés de conexión====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usado para proveer energía y disparadores del vehículo al dispositivo Idrive. El kit incluye el arnés de cables, portafusiles y fusible.&lt;br /&gt;
Conectores de energía circulares con terminales modulares facilitan la conexión al accesorio PowerUp2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cable pics 1.jpg|left|600px|]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Botón de pánico cableado====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se monta al fácil alcance del conductor para disparar un evento de forma manual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los Botónes de Pánico Idrive pueden ser suministrados en con variación en los colores de los cables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los colores no determinan la función ya que el Botón de Pánico es sólo un interruptor momentáneo que conecta hacia el cable azul del arnés con un voltaje de 12VCD+'''&lt;br /&gt;
*Consulte la sección de conexión del cableado más adelante en este documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Optional Accessories===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - CABLE ADAPTADOR====&lt;br /&gt;
[[File:Molex to circular Connector adapter cable .jpg|right|300px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, un '''Cable Adaptador de conector Molex a Circular''' está disponible como una opción que permite a los arneses existentes de cámaras X1 y X2 proveer energía a la Cámara AI y sus disparadores sin tener que cablear nuevamente el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTA: Un único cambio deberá realizarse si se tienen ya Botones de Pánico para disparar la Cámara AI'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico '''anteriores''' de cámaras X1 and X2 se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''tierra'''&lt;br /&gt;
* Botones de Pánico de cámaras AI se conectan al '''CABLE AZUL''' de la cámara y a '''12VCD+''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====OPCIONAL - Idrive PowerUp2====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Idrive PowerUp es un acondicionador de energía de estado sólido que provee energía &amp;quot;pura&amp;quot; y protege la electrónica del Grabador de Video Móvil de picos de voltaje, subidas de tensión, pérdidas momentáneas de energía, cambios abruptos de voltaje así como ruido de interferencia en la energía de CD que puede contribuir con pérdidas en la memoria o bloqueos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Está construido con super capacitores que sirven como reservorio de energía&lt;br /&gt;
*El Idrive PowerUP se carga con 12/24VCD del vehículo usando un convertidor 12.5VCD tipo step-down&lt;br /&gt;
*En caso de una caída de tensión de voltaje de CD, los capacitores mantendrán la energía en el dispositivo por un breve periodo de tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las terminales modulares de conexión del Arnés de Energía, hacen que la conexión sea fácil y rápida al insertar el PowerUp2 entre el vehículo y la Cámara AI&lt;br /&gt;
*La configuración de terminales macho/hembra en la Cámara AI y el Arnés de Energía hacen imposible la conexión de forma incorrecta &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|left|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instrucciones de Instalación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Instalación de la Cámara AI===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Antes de empezar====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lea completo la guía de instalación antes de intentar la instalación de cualquier dispositivo Idrive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Confirme que la Base Station de Idrive y los Puntos de Acceso Inalámbricos están encendidos y operacionales (no necesario para los clientes que usan solamente tecnología Celular).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique el contenido de su paquete y asegúrese de encontrar todas las partes y estas se encuentren en buenas condiciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Verifique que la ubicación escogida para el dispositivo no interfiera con la línea de visión del conductor cuando se opere el vehículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Use el equipo de instalación incluido para asegurar que el cableado del dispositivo es seguro y que no interferirá con la operación segura del vehículo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTA: Los dispositivos Idrive deberán ser instalados únicamente por personal técnico calificado.'''&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Seleccione la ubicación====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Posición Correcta:''' La ubicación correcta para '''&amp;lt;U&amp;gt;montaje en parabrisas&amp;lt;/U&amp;gt;''' del dispositivo AI es '''&amp;lt;U&amp;gt;del lado del conductor, por detrás del espejo retrovisor&amp;lt;/U&amp;gt;'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto da una '''vista clara del conductor''', y del ocupante de la cabina, sin ser obstruida por el espejo retrovisor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTAS IMPORTANTES: ALTURA DE POSICIÓN:''' &lt;br /&gt;
:*'''Alinear el lente de la cámara interior &amp;quot;altura vertical&amp;quot; para que coincida con los ojos de un conductor promedio'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura mayor que los ojos del conductor entre 1 y 4 cm (3/8 a 1 1/2 pulgadas máximo)'''&lt;br /&gt;
:*'''Es aceptable que el lente de la cámara interior tenga una altura menor que los ojos del conductor con un máximo de 2 cm (3/4 de pulgada)'''&lt;br /&gt;
[[File:AI Correct mounting Position.jpg|500px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado izquierdo&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
[[File:AI correct right.JPG|350px]] '''&amp;lt;U&amp;gt;Ubicación correcta, conductor lado derecho&amp;lt;/U&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy alto:''' Bloquea los rostros del conductor y ocupantes mostrando solo ojos y cabeza durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Too high.jpg|500px]] '''Muy alto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too high right.JPG|350px]] '''Muy alto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Muy bajo:''' Reduce la visión de la cabina y las manos del conductor durante los eventos. También coloca la visión delantera muy baja reduciendo el campo de visión durante los eventos.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Ai Too low.jpg|500px]] '''Muy bajo, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI too low right.JPG|350px]] '''Muy bajo, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ángulo incorrecto:''' Oscurece el horizonte de las cámaras para la visión frontal y de cabina además de reducir el campo de visión de los bordes externos del evento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI Wrong Angle.jpg|500px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado izquierdo'''&lt;br /&gt;
[[File:AI angle right.JPG|350px]] '''Ángulo incorrecto, conductor lado derecho'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Mounting of the AI Device====&lt;br /&gt;
[[File:Window Bracket w.extension.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|AI Mounting Bracket]]&lt;br /&gt;
[[File:Driver front angle view.jpg|frame|x250px|right|alt=Alt text|AI Camera attached]]&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' The adhesive is extremely strong. Once applied to the windshield, it will not come off easily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' if you you need to remove an installed Mounting Bracket, we suggest using a &amp;quot;razor scraper&amp;quot; and a solvent like WD40 to release the adhesive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Install the mounting bracket'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''It is recommended to dry fit the camera using painters tape or sticky notes to create a placeholder on the windshield pryor to permanently adhering to the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''When selecting the mounting position do this with the Circular Power Connector attached to the camera to make sure you have the correct space to exit the camera with the connector and not interfere with the windshield or vehicle accessories'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Clean the installation area on the inside of the windshield using an alcohol wipe and wait until the windshield is completely dry. Make sure the glass is clean, dry and the air temperature is at least 50F (10C).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Position the device and bracket on the windshield and confirm that the unit will hang vertically in the appropriate fashion in relation to the rearview mirror. We suggest marking this position with masking tape. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the AI Camera from the mounting bracket by removing the hex screw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the liner from the foam tape on the backside of the bracket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Start by placing only the top edge of the bracket against the windshield, aligned with the your guide marks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Press the mounting supports together until the mounting base slightly bows and place to the windshield. Starting in the middle, apply pressure outwards to the left and right. (Do not apply excessive force as it may damage the windshield).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure there are no large air bubbles under the bracket. You may need to apply additional pressure to remove any large air bubbles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove any tape residue by using an alcohol wipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Install the AI Device into the bracket'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the mounting section of the AI into the mounting supports of the bracket. Make sure the device is hanging vertically and slightly tilted toward the windshield. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the bolt into the bracket and tighten. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* '''NOTE:''' once the bolt is inserted, the camera's position is rigid.  The bolt must be loosened if the position is to be altered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Routing the Idrive Power Harness====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' When installing the Idrive Power Harness in a vehicle with side or curtain airbags, be certain that neither the cable nor your installation activities interfere with any airbag related mechanisms or might otherwise affect airbag deployment.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Idrive Power Harness cable is 14 feet long with a Circular Power Connector at one end that plugs into the Idrive device. It is then routed and secured under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The routing of the power cable will vary greatly depending on vehicle type. Choose a routing that will work the best for your particular application.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Start just above the rear view mirror, route the cable under the window trim or headliner across and down the door pillar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Route the cable out from underneath the trim and under the dashboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' You may need to remove the trim to route the cable. When reinstalling, be careful not to damage the trim clips or the cable. Keep the cable away from sharp edges and moving parts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position a.JPG|500px]] '''Left-side driver position'''.... &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Glass mount position right.JPG|500px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive Wiring Diagram==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Attach wires to the following sources in vehicle as shown below giving attention to a Left-side driver position or a Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring.JPG|1000px|]] '''Left-side driver position'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:AI new power wiring right B.JPG|800px]] '''Right-side driver position'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Required Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 required connections for the Idrive device to function properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLACK WIRE to battery negative or to a clean, metal vehicle GROUND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The RED power wire must be connected through the supplied fuse to a '''continuous''' 12VDC+ power source. This power source should never be cut off.&lt;br /&gt;
::It may be necessary to make a direct battery connection if your vehicle has a battery cut off or does not supply non-interrupted 12VDC+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The WHITE ignition wire must be connected to a 12VDC+ power source that is ignition switched. This wire tells the camera to boot up or to enter transfer mode to download events.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTE: Many vehicles trick you to thinking you have connected to an Ignition Wire, but after ignition off might not drop to 0VDC until the driver door opens and closes'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*Avoid any of these ignition connections that are electronically delayed or conditionally switched with the driver's door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Optional Connections'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 optional wire connections that will trigger an event on the Idrive device. The description of the usage shown is suggested however each wire may be connected to the trigger point of your choice so long as electrical parameters are met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you choose not to use the optional wires, verify that they are secured properly in order to prevent shorting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the BLUE wire from the Camera to the Idrive Supplied Wired Panic Button (or trigger method of your choice). This wire requires a MOMENTARY 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the GREEN wire to an Alarm circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a 0V to 12V RISING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the YELLOW wire to a Door circuit (or trigger method of your choice). This wire requires a constant 12VDC+ and triggers with a FALLING edge level transition pulse of at least 50ms duration&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Test Cable Connections====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''IMPORTANT!''' Use a voltmeter to verify the proper connection of each wire prior to plugging into the Idrive device.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Plug the Circular Power Connector into the camera and screw it finger tight'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::'''NOTES:'''&lt;br /&gt;
::*The Circular Power Connector is keyed and will only insert into the camera exiting with the cable oriented upward&lt;br /&gt;
::*Vehicle power above is stated as 12VDC+, and can be wired to a 24VDC+ vehicle electrical system&lt;br /&gt;
::::'''IMPORTANT'''&lt;br /&gt;
:::::*if you are using 12VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 12VDC+ for the WHITE Ignition wire&lt;br /&gt;
:::::*Likewise, if you are using 24VDC+ for the RED Power Wire, make sure you are using 24VDC+ for the WHITE Ignition wire    &lt;br /&gt;
:::::*Maintain similar voltage (12 or 24VDC+ respectfully) for Blue, Green and Yellow wires (if used) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Accessory Installation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wired Panic Button Installation===&lt;br /&gt;
[[File:Panic button and cable.jpg|right|350px|]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Choose a secure and accessible location to mount the Wired Panic Button using use the pre-attached adhesive mounting tape&lt;br /&gt;
* After mounting the Wired Panic Button, route the cable safely toward the location that you terminated the cable harness to vehicle power connections.&lt;br /&gt;
* Securely connect one of the wires from Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness using a butt connector. &lt;br /&gt;
* Connect the other wire from the Wired Panic Button to the same 12VDC location that you terminated the Red Battery Wire from the idrive device.&lt;br /&gt;
* Check that all connections are correct using a voltmeter&lt;br /&gt;
* Provide proper electrical insulation against short circuits using shrink tubing and/or electrical tape&lt;br /&gt;
* Suspend any unused cable out of reach and from possible abrasion with cable-ties or electrical tape&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notes:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''If more than one Wired Panic Button is to be installed, simply parallel the wires from the Panic Button to 12VDC power from each Wired Panic Button to the blue wire from the idrive Power Harness.'''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
*'''If using an existing (X2 Wiring Harness and Panic Button) and connecting the AI Power Adapter cable to the X2 Wire Harness...'''&lt;br /&gt;
**'''the Panic Button wire will need to be changed from a Ground trigger through the Panic Button to a positive VDC trigger THROUGH the Panic Button'''&lt;br /&gt;
**'''the other side of the Panic Button does not change and remains connected to the Blue Wire on the wiring harness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Installation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2.jpg|right|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mount the PowerUp to flat interior surface using double sided tape or zip ties attached to the Mounting wings.&lt;br /&gt;
* Carefully choose a location as it must remain within reach of the vehicle's power source and Power Harness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTE: Please keep in mind that the PowerUp2 is not weather resistant!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Connect the quick-connect Power Harness &amp;quot;Circular Power Connectors&amp;quot; from the &amp;quot;camera&amp;quot; to the PowerUp2 using the Male/Female connectors.&lt;br /&gt;
** You cannot connect the PowerUp2 backwards, as the connectors are keyed and match the connections for vehicle and camera connections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Install the fuse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PowerUp2 cables.jpg|right|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''If Adding to an Existing Installation'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Remove the Fuse currently powering the Idrive AI Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Separate the Circular Power Connectors in the harness  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* connect the PowerUp2 in the correct order to the Male/Female connectors in the harness&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* Restore power with the Fuse &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uninstalling the Idrive AI device===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depower the Idrive AI device by disconnecting the power harness from the vehicles power and ground (possibly just disconnect the fuse from the supplied fuse holder) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Loosen the mounting screw and remove the AI Camera from the Mounting bracket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unplug the power cable from the camera by unscrewing the locking ring holding the circular power connector in the camera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In order to remove the mounting bracket from the windshield, carefully peel up the adhesive tape with a utility blade and soapy water (or a gentle solvent).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''NOTES:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not remove the bracket if the device is sent in for RMA'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not pull on the camera to remove the bracket from the windshield'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Idrive AI LCD Screen Icons / Mode Functionality==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The Idrive AI has three major modes of operation: Event Monitoring Mode, Transfer Mode, and Sleep Mode.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====System Icons====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:System legend.JPG|left|750px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====ON Screen Text Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yellow Wire - &amp;quot;Door&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Blue Wire - &amp;quot;Panic&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Green Wire - &amp;quot;Alarm&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Shock&lt;br /&gt;
*Periodic&lt;br /&gt;
*Speed&lt;br /&gt;
*Live&lt;br /&gt;
*Safe Dist Warn&lt;br /&gt;
*Face Recogn&lt;br /&gt;
*Distraction&lt;br /&gt;
*Covered Camera&lt;br /&gt;
*Seatbelt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Error Messages====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E001 - SD Card issue (corrupted or missing SD Card)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Camera can trigger events and upload the previews on Iris (with Cellular Subscription)&lt;br /&gt;
::However, if the connection with server is down, the events are lost&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E002 - Improbable case when camera cannot load the settings from internal memory&lt;br /&gt;
:In this case the camera will work with its default settings and will have serial 111122223333&lt;br /&gt;
::The events are saved on SD Card, but the connections are rejected by CC / Node Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*E003 - Camera does not receive GPS data from the GPS module&lt;br /&gt;
:Camera will will include a generic GPS package at every one second&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Event Monitoring Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign boot.JPG|400px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon ignition ON the AI will begin booting for approximately 120 seconds;&lt;br /&gt;
'''Icons will be displayed in this order'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Idrive Logo''' - [[File:AI start logo.JPG|100px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after the Idrive Logo&lt;br /&gt;
*the camera checks the Firmware and storage&lt;br /&gt;
*checks and enables GPS and Cellular (if enabled)&lt;br /&gt;
*will then load the Roadside and Driver Side Cameras (if enabled)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''After the initial booting phase LCD screen will Dim indicating that the camera is in Event Monitoring Mode and ready to record.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The AI will continually record for the duration of the ignition cycle. When an event is triggered, the device saves the footage leading up to the incident and the subsequent seconds afterward (The trigger being the midpoint). The AI indicates an event trigger by displaying Text Alerts (if enabled i the Control Center Software or via iris).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The AI is capable of the many types of Event triggers:'''&lt;br /&gt;
However, immediately the AI Camera offers the most frequently used triggers...   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Shock Event - G-Force''' &lt;br /&gt;
The AI is built with internal accelerometers that will trigger when G-Force values are greater or equal to a threshold set in the Control Center software or through iris. The accelerometers are capable of trigger on 1-2 of 3 axes (forward, lateral, and vertical).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Door Event''' - Yellow Wire Trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The X2 V2 uses the existing circuitry of the vehicle to detect that a door has been opened. The download of door open events may be disabled in the Control&lt;br /&gt;
Center. Door events that are not downloaded from the device will be deleted from the device after 3-7 days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Panic Event''' - Blue Wire trigger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manually trigger an event by pressing the panic button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Alarm Event'''- Green Wire trigger&lt;br /&gt;
::Dependent on client wiring, the Green wire (Alarm Trigger) can be wired to a taximeter, dome light, Back Up  Lights, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Transfer Mode (WiFi or USB)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Ign off.png|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Idrive device enters Transfer Mode when the vehicle’s ignition switch is turned OFF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LCD screen displays text as follows:&lt;br /&gt;
*Ignition OFF&lt;br /&gt;
*Closing Triggers&lt;br /&gt;
*Connecting WiFi&lt;br /&gt;
*Transfering (if connected to WiFi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The transfer of events to the idrive Base Station can be done with either the built in WiFi network (Default) or with the supplied USB-Micro Stick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====WiFi events transfer=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The device will search for the idrive wireless network (LCD displays Connecting WiFi, and Transfering, see Text display images)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The idrive device will attempt to make a connection 15 times over approximately 3.5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When the idrive device is able to successfully connect to the idrive wireless network it will begin downloading all recorded events to the idrive Base Station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once all of the event data has been successfully transferred, or if a connection could not be established, the Idrive device will enter sleep mode (See Text display images).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====USB Stick events transfer=====&lt;br /&gt;
'''NOTE: USB transferred events requires the idrive Base Station and Control Center Software to import events&lt;br /&gt;
'''  &lt;br /&gt;
[[File:Usb micro.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure the Idrive device is booted and in Event Event Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Insert the USB Micro stick into the USB connector (&amp;quot;D shape fits one direction)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Make sure you wait 10 seconds prior to the turning ignition off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB transfer will begin and end with on screen text &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* USB Transfer is completed once the Idrive device reaches Sleep Mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The camera will not search for the idrive wireless network while the USB is inserted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(See the “Idrive Control Center Manual” for instructions on how to IMPORT the events into the Base Station with the USB stick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''Note:''' The USB Stick '''MUST HAVE''' your idrive.cert file on it to be authorized (this prevents unauthorized download of events)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''WARNING:''' Do not unplug the idrive USB Stick during the transfer, as it may damage internal flash memory in the Idrive device or the USB Stick.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Sleep Mode====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the ignition is turned Off and the Transfer Mode is complete (either by WiFi or USB transfer) the idrive device will enter Sleep Mode (See Text display images above)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sleep Mode length can be set on the idrive Base Station Control Center software or on the iris platform per device. The default sleep value is set to 30 minutes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an event takes place during Sleep Mode (e.g. Shock Event, Door Event, Panic Event, other Wire triggered Event) the text on the LCD screen will display SLP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Once the timer has expired for Sleep Mode, the Idrive device will turn completely off and the screen will turn off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Understanding GPS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
'''NOTE:''' On the very first use, the idrive AI unit must be outside of a garage for up to 10 minutes to acquire a line of sight GPS signal and become fully functional. The idrive device’s internal Date and Time are obtained from GPS. Vehicle speed is calculated by the GPS coordinates as are the mapping functions. Events may be recorded during this time without GPS information.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*GPS used for commercial purposes inherently has the average range error of more than 5 meters. Near buildings, underground, underpasses, or roadside trees, the range error may be more than 15 meters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For GPS to triangulate the location of the vehicle there must be signals received from 3 of the 4 satellites “visible” in the sky. (GPS is line of sight). It may take a short amount of time in the open for this to happen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When GPS satellite reception begins, this time may vary depending on weather and environmental conditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do not use GPS near other products that send electromagnetic waves or that use GPS. This may reduce the performance of the GPS reception in this product.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Depending on GPS satellite reception, the accuracy of the mapping may not always show the shape of the road or a current location. Some examples of conditions that may affect GPS performance might include: Tall buildings, tree canopies, overpasses tunnels etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Idrive PowerUp2 Electrical specifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The below specifications are assuming an Idrive PowerUp2 is being used in circuit with the Idrive Camera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!PowerUp2 Specifications ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Input || 12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 14.8 VDC for 12VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
12-24 VDC Vehicles, Nominal Charging: 28.8 VDC for 24VDC, To Prevent Discharge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Output || LiPo (Lithium Polymer).  Unlimited current consumption range +500mA -+700mA at 25 °C&lt;br /&gt;
Maximum current output (Battery powered) max. 1.67Adc for 60s paused 600s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Max Current || PowerUp is designed to support a single device.  Maximum output voltage range (+12Vdc – +24Vdc) +15.6Vdc @ 1.67Adc.  PowerUp2 is not designed to operate at Peak for prolonged periods of time and will decrease life&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Back-Up Power || 12.5 VDC Nominal for connected Devices&lt;br /&gt;
X1P, X2, X2 V2 or AI Camera for minimum 20 minutes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|LiPo Battery life || Min 1 year max 4 years (complete charge/discharge cycles reduces life expectancy)  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Voltage Spike Protection || Maxim input voltage operating range +38Vdc&lt;br /&gt;
Automotive TVS for low dump protection (LDP01-42AY) +42Vdc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Operating Temperature || Relative humidity 90% without condensation&lt;br /&gt;
Operation temperature range -10C° - +55°C (NTC protection on)&lt;br /&gt;
Storage temperature range -20C° - +70C° (without battery)&lt;br /&gt;
Battery storage temperature -10C° - +55°C&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Size and Weight || L: 5.5” , W : 3” H : 1.75”&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>German</name></author>
	</entry>
</feed>